icono de desambiguación Entradas similares:  Toma, tomá, tôma, Tôma, tǫ̂mą, tomaʼ, -toma
toma
pronunciación (AFI) [ˈt̪o.ma]
silabación to-ma
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.ma

Etimología 1

editar

De tomar y el sufijo -a (deverbal). .

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
toma tomas
1
Acción o efecto de tomar (recibir o encargarse de algo).[1]
  • Ejemplo: La toma de decisiones fue un proceso soporífero.
2
Ración o dosis de algo que se recibe o consume de una vez, o de un medicamento administrado por vía oral.[1]
  • Ejemplo: Te queda medicina para cinco tomas.
3 Tecnología
Conexión o lugar desde donde fluye corriente eléctrica, señal de internet, etc.[1]
  • Ejemplo: Todavía hay que instalar tres tomas.
4
Proceso y resultado de filmar o fotografiar.[1]
  • Ejemplo: La toma a cámara lenta pone el énfasis en los momentos de tensión.
5
Acción y resultado de apoderarse de un territorio o espacio por la fuerza.[1]
  • Ejemplo: La toma de la Bastilla se produjo en París en 1789.
6
Arroyo, río pequeño, quebrada.
  • Ejemplo: La toma ha rebosado.
7 Agricultura
Canal de irrigación.
  • Ámbito: América del Sur.[2]
  • Ejemplo: Hay que ahondar una toma para combatir la aridez.
8
Llave, lance de lucha para inmovilizar al adversario.[1]
  • Ámbito: Argentina.[2]
9
Abertura que se hace con el fin de desviar parte del agua que pasa por un canal.[1]
10
Tanto el asentamiento informal, que surge de la ocupación de terrenos vacíos por población con problemas de vivienda, así como el acto de dicha ocupación.
  • Ejemplo: 

    La población de la comuna de San Ramón surgió en enero de 1969 a partir de una toma ilegal de terrenos, por parte de «pobladores sin casa» . Fue denominada originalmente «Toma 26 de enero», por el día en que se produjo.EPES. «Memoria Comunitaria: El trabajo social y cultural en La Bandera».

Locuciones

editar
Locuciones con «toma»

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 2

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Interjección

editar
1
Indica agresión, o castigo físico.
2
Indica sorpresa, similar a ¡vaya!.
  • Ámbito: España

Traducciones

editar
Traducciones

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de tomar.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de tomar.

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 «toma» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.
  2. 2,0 2,1 Nora López. «1001 palabras que se usan en la Argentina y no están en el diccionario del habla de los argentinos». geocities.ws. Obtenido de: http://www.geocities.ws/lunfa2000/aal.htm. OBS.: Licenciado por la autora bajo la GFDL (detalles)