acobardar
Español editar
acobardar | |
pronunciación (AFI) | [a.ko.βaɾˈðaɾ] |
silabación | a-co-bar-dar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Del prefijo a-, cobarde y el sufijo -ar .
Verbo transitivo editar
- 1
- Amedrentar, causar o dar miedo.
- Uso: se emplea también como intransitivo, se emplea también como pronominal: acobardarse (sentir temor o cobardía).
- Sinónimos: asustar, atemorizar, espantar.
- Relacionados: alebrarse, alebronarse, cobardear, intimidar.
- Sinónimos: véase Tesauro de cobarde..
- 2
- Turbar, desconcertar, intimidar.
Conjugación editar
Información adicional editar
Véase también editar
Traducciones editar
Referencias y notas editar
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 57