icono de desambiguación Entradas similares:  Barragán
barragán
pronunciación (AFI) [ba.raˈɣ̞an]
silabación ba-rra-gán
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima an

Etimología 1

editar

Del latín vulgar *barica ("luchador"), y este del gótico *𐌱𐌰𐍂𐌹𐌺𐌰, del gótico 𐌱𐌰𐍂𐌰[1], cognado del inglés antiguo beorn, quizás del protogermánico *berǫ. Compárese barón, varón, todas ellas del latín tardío baro, del mismo origen germánico. La hipótesis de un origen celta parece fantasiosa.[2]

 
Gráfico de tejido a la plana.

Adjetivo

editar
Singular Plural
Masculino barragán barraganes
Femenino barragana barraganas
1
Que no teme correr riesgos.
  • Ejemplo: 

    Formán ministros y que sus mimistros todos ellos estantes en alteza del mundo, y fazientes oyr con temor a vna en boz de palabras del Dio biuo, y rey del mundo, todos ellos amigos; todos ellos claros; todos ellos barraganes; todos ellos santos; todos ellos fazientes con miedo, y con temor, voluntad de su criador.Anónimo. Libro de las oracyones. Ferrara ladino siddur (1522). Editorial: Labyrinthos. Lancaster, 1995.

2
Que acompaña a alguno.
  • Uso: se emplea también como sustantivo, obsoleto, los editores no han podido encontrar ningún ejemplo de uso de esta palabra en textos publicados o corpus
  • Sinónimo: compañero
3
En particular, que tiene una relación sexual o sentimental, voluntaria o no pero estable y generalmente similar a la del matrimonio, con otra persona con la que está impedida de casarse por razones legales, económicas o sociales.
  • Uso: se emplea también como sustantivo, obsoleto
  • Sinónimo: concubino
  • Ejemplo: 

    Estos indios pampas son sumamente inclinados al execrable pecado nefando. Siempre cargan a las ancas del caballo, cuando no van de pelea, a su concubina o barragán, que es lo más común en ellos, y por esta razón no se aumentan mucho.Alonso Carrió de la Vandera. El lazarillo de ciegos caminantes. Página 305. Editorial: Linkgua. 31 ago 2010. ISBN: 9788490074534.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
barragán barraganes
4
Varón casadero.
  • Ejemplo: 

    Niños dejimos en casa; ya estarán hoy barraganes.Zarita Nahón et al. Romances judeo-españoles de Tanger. Página 95. 1977.

Traducciones

editar
Traducciones []

Etimología 2

editar

Del latín vulgar barracanus, y este del árabe hispánico *barrakani, del árabe بركاني, del persa ﭘرگار.[3] Compárese el doblete percal, el catalán barregà, el francés bouracan, el inglés barracan, el italiano baracane o el portugués barragana.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
barragán barraganes
1
Tela densa y fuerte de pelo de cabra o camello.
  • Ejemplo: 

    Paramos, y vimos que se acercó a hablarnos, debajo de un sombrero cornudo vez y media, un perillán arremangado de hocicos y tan abierto de boceras, que pareció que había puesto a parir la dentadura, hermana del bigote; obtuso de quijadas como calavera de gato, con dos dientes paralelos a la nariz, algo mayores que dos ajos lígrimos, jurándolas de mordiscones a cuantos miraba; sediento de camisa, hambreón de bragas, ocultando con el rebozo de un capote de barragán ataraceado del tiempo la carnadura de los costados, que le asomaba por los cuarterones del jubón.Diego de Torres Villarroel. Visiones y visitas de Torres con D. Francisco de Quevedo por la Corte. Página 187. 1727.

  • Ejemplo: 

    Estos se pueden situar en las Castillas, Mancha y Reino de León, a lo que pueden concurrir los tejidos de Aragón y Cataluña, en cuyos distritos, y especialmente en las Castillas, hay tan buenos fundamentos, no sólo de paños, sino de estameñas, sarguetas, barraganes y otros, a que acompaña la más fina calidad de la lana, y la abundancia de ella, pues es el más principal fruto que sacan de España las naciones, siendo tan considerable el del vino.Bernardo de Ulloa. Restablecimiento de las fabricas, y comercio español. Página 219. 1740.

2
Tejido impermeable de origen inglés fabricado con lana. Sirve para la confección de abrigos, capas, trajes de marino. A veces está teñido en varios colores.[4]
3
Tejido de lana y lino con trama de punto llano sencillo llamado tejido a la llana.[5]

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Joan Coromines & José A. Pascual. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Editorial: Gredos. Madrid. ISBN: 9788424913625.
  2. «baron» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.
  3. Corriente, Federico (2008) Dictionary of Arabic and allied loanwords: Spanish, Portuguese, Catalan. Leiden: Brill, p. 26 [1]
  4. DÁVILA CORONA, Rosa María, 2004. Diccionario histórico de telas y tejidos. Junta de Castilla y León. ISBN 84-9718-206-5, p.34
  5. DÁVILA CORONA, Rosa María, 2004. Diccionario histórico de telas y tejidos. Junta de Castilla y León. ISBN 84-9718-206-5, p.35