evocar
pronunciación (AFI) [e.βoˈkaɾ]
silabación e-vo-car[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

Del latín evocare, y este de e-, "fuera", y vocare, "llamar"

Verbo transitivo

editar
1
Traer alguna cosa a la memoria o a la imaginación
2
Invocar a los muertos y a los espíritus, suponiéndoles capaces de acudir a las invocaciones o conjuros
3
Hacer aparecer las almas de los muertos, los demonios, etc.
4
Apostrofar a los muertos

Conjugación

editar
Conjugación de evocarparadigma: complicar (regular) []
Formas no personales (verboides)
Infinitivo evocar haber evocado
Gerundio evocando habiendo evocado
Participio evocado
Formas personales
Modo indicativo
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Presente yo evoco evocas vos evocás él, ella, usted evoca nosotros evocamos vosotros evocáis ustedes, ellos evocan
Pretérito imperfecto yo evocaba evocabas vos evocabas él, ella, usted evocaba nosotros evocábamos vosotros evocabais ustedes, ellos evocaban
Pretérito perfecto yo evoqué evocaste vos evocaste él, ella, usted evocó nosotros evocamos vosotros evocasteis ustedes, ellos evocaron
Pretérito pluscuamperfecto yo había evocado habías evocado vos habías evocado él, ella, usted había evocado nosotros habíamos evocado vosotros habíais evocado ustedes, ellos habían evocado
Pretérito perfecto compuesto yo he evocado has evocado vos has evocado él, ella, usted ha evocado nosotros hemos evocado vosotros habéis evocado ustedes, ellos han evocado
Futuro yo evocaré evocarás vos evocarás él, ella, usted evocará nosotros evocaremos vosotros evocaréis ustedes, ellos evocarán
Futuro compuesto yo habré evocado habrás evocado vos habrás evocado él, ella, usted habrá evocado nosotros habremos evocado vosotros habréis evocado ustedes, ellos habrán evocado
Pretérito anterior yo hube evocado hubiste evocado vos hubiste evocado él, ella, usted hubo evocado nosotros hubimos evocado vosotros hubisteis evocado ustedes, ellos hubieron evocado
Modo condicional
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Condicional simple yo evocaría evocarías vos evocarías él, ella, usted evocaría nosotros evocaríamos vosotros evocaríais ustedes, ellos evocarían
Condicional compuesto yo habría evocado habrías evocado vos habrías evocado él, ella, usted habría evocado nosotros habríamos evocado vosotros habríais evocado ustedes, ellos habrían evocado
Modo subjuntivo
que yo que tú que vos que él, que ella, que usted que nosotros que vosotros que ustedes, que ellos
Presente que yo evoque que tú evoques que vos evoques, evoqués que él, que ella, que usted evoque que nosotros evoquemos que vosotros evoquéis que ustedes, que ellos evoquen
Pretérito imperfecto que yo evocara, evocase que tú evocaras, evocases que vos evocaras, evocases que él, que ella, que usted evocara, evocase que nosotros evocáramos, evocásemos que vosotros evocarais, evocaseis que ustedes, que ellos evocaran, evocasen
Pretérito perfecto que yo haya evocado que tú hayas evocado que vos hayas evocado que él, que ella, que usted haya evocado que nosotros hayamos evocado que vosotros hayáis evocado que ustedes, que ellos hayan evocado
Pretérito pluscuamperfecto que yo hubiera evocado, hubiese evocado que tú hubieras evocado, hubieses evocado que vos hubieras evocado, hubieses evocado que él, que ella, que usted hubiera evocado, hubiese evocado que nosotros hubiéramos evocado, hubiésemos evocado que vosotros hubierais evocado, hubieseis evocado que ustedes, que ellos hubieran evocado, hubiesen evocado
Futuro que yo evocare que tú evocares que vos evocares que él, que ella, que usted evocare que nosotros evocáremos que vosotros evocareis que ustedes, que ellos evocaren
Futuro compuesto que yo hubiere evocado que tú hubieres evocado que vos hubieres evocado que él, que ella, que usted hubiere evocado que nosotros hubiéremos evocado que vosotros hubiereis evocado que ustedes, que ellos hubieren evocado
Modo imperativo
(tú) (vos) (usted) (nosotros) (vosotros) (ustedes)
Presente (tú)evoca (vos)evocá (usted)evoque (nosotros)evoquemos (vosotros)evocad (ustedes)evoquen
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, cambio ortográfico, irregularidad

Información adicional

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar

VV. AA. Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana tomo 22. Editorial: Espasa-Calpe. Madrid, 1908.

  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.