expiar
expiar | |
pronunciación (AFI) | [eksˈpjaɾ] |
silabación | ex-piar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | espiar |
rima | aɾ |
Etimología 1
editarDel latín expiare ("expiāre").
Verbo transitivo
editar- 1
- Limpiar o enmendar la culpa a través del cumplimiento de un castigo o penitencia.
- Ejemplo:
Pero enseguida evocó los horrores de la cárcel y logró contenerse. Además, se animó, él pensaba expiar la culpa en el matorral. Se haría de verdad eremita. Rezaría dos horas diarias. Se fustigaría con una vara.Luis Landero. Juegos de la edad tardía. Editorial: Ediciones Cátedra. 12 abr 2018. ISBN: 9788437638195.
- Ejemplo:
- 2
- Referido a un delincuente, cumplir una pena.
- Ejemplo:
Queda sin saberse si Forcat es el verdadero culpable del homicidio que expía en la cárcel.Burkhard Pohl. Miradas glocales. Página 308. Editorial: Iberoamericana Editorial. 2007. ISBN: 9788484893028.
- Ejemplo:
- 3
- Sufrir las consecuencias de decisiones o acciones generalmente desacertadas.
- Ejemplo:
El marqués no estaba en forma; sus resoplidos recordaban los de un fuelle roto, y bajo el peto se veía la camisa empapada en sudor. Sin duda expiaba así algún exceso nocturno de la víspera, pero Jaime Astarloa se abstuvo, según su costumbre, de hacer comentarios inoportunos.Arturo Pérez-Reverte. El maestro de esgrima. Página 17. Editorial: ALFAGUARA. 23 abr 2013. ISBN: 9788420499277.
- Ejemplo:
- 4
- Purificar lo profanado.
- Ejemplo:
Y también es de hecho, que Judas Machabéo no purificó, ni expió el Templo profanado por Antioco.Antonio José Rodríguez. El Philotheo en conversaciones del tiempo, 1. Página 358. 1776.
- Ejemplo:
- 5
- Depurar responsabilidades, tomando las decisiones pertinentes.
- Ejemplo:
El espíritu heroico de Alemania se encarnaba en cambio, por paradójico que parezca, en los socialistas de Schumacher, que seguían creyendo en el Reich y que, deseosos de expiar el pacifismo y la tibieza patriótica de 1914-1918, propugnaban el rescate, si era preciso por las armas, de aquellas comarcas de la patria que a la sazón ocupaban Rusia y Polonia.Aquilino Duque. El suicidio de la modernidad. Página 62. 1984.
- Sinónimos: purgar, purificar, redimir
- Ejemplo:
Conjugación
editar
Traducciones
editar
|
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.