Español editar

jeder
pronunciación (AFI) [xeˈð̞eɾ]
silabación je-der
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
variantes heder
rima

Etimología 1 editar

Del latín foetere.

Verbo intransitivo editar

1
Desprender mal olor.
  • Uso: coloquial
  • Ámbito: Andalucía, Extremadura, Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Uruguay1
  • Ejemplo:

Marmitón.—(Husmea del cadáver.) Jiede mucho. // Chef.— Puede // Marmitona de las Trenzas Dulcísimas.— No puede. // Marmitón.— De la sobaquina jiede. A lo mejor es que tiene sed; de los difuntos nunca se sabe, son un misterio, meramente un misterio.Miguel Romero Esteo. Paraphernalia de la olla podrida, la misericordia y la mucha consolación.

  • Ejemplo:

—Si lo enterraste bien no jiede... Y espíritu tienen los cristianos cuando están vivos.Juan José Morosoli. Tierra y tiempo: El viaje hacia el mar. Editorial: La Banda Oriental. 1999.

Conjugación editar

Traducciones editar

Traducciones

Alemán editar

jeder
pronunciación (AFI) [ˈjeː.dɐ]

Etimología 1 editar

Del alemán antiguo ioweder.

Pronombre indefinido editar

1
Cada uno (de una totalidad), todos.

Referencias y notas editar