plant
Bretón editar
plant | |
pronunciación (AFI) | /ˈplãnt/ |
Etimología editar
Sustantivo colectivo editar
Mutación | Singular | Plural |
---|---|---|
Radical |
plantenn |
plant |
Suave |
blantenn |
blant |
Aspirada |
flantenn |
flant |
- 1 Botánica
- Plantas.
Véase también editar
Galés editar
plant | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino colectivo editar
- 1
- Niños.
Sustantivo masculino editar
- 2
- Plural de plentyn.
Inglés editar
plant | |
Received Pronunciation, General New Zealand (AFI) | /plɑːnt/ ⓘ [pʰl̥ɑːnt] |
EE. UU., Canadá, General Australian, norte de Inglaterra (AFI) | /plænt/ [pʰl̥ænt] [pʰl̥eənt] (æ-tensing) ⓘ |
Etimología editar
Del inglés medio plante.
Sustantivo editar
Singular | Plural |
---|---|
plant | plants |
- 1 Botánica
- Planta.
- 2
- Equipo industrial, maquinaria.
- 3
- Fábrica.
Verbo transitivo editar
Flexión de to plant | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 4
- Plantar.
- Ejemplo:
He shall be like a tree, planted by the rivers of water, That brings forth its fruit in its season, whose leaf also shall not wither; And whatever he does shall prosperTraducción: Será como árbol plantado junto a corrientes de aguas, que da su fruto en su tiempo y su hoja no cae, y todo lo que hace prosperaráBible Psalm 1:3. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Salmo 1:3. Versión: Reina-Valera 1995.
- 5
- Sembrar.
Verbo intransitivo editar
- 6
- Plantarse.
Véase también editar
Referencias y notas editar
- ↑ Le vocabulaire breton du Catholicon (1499)