retalhar

GalaicoportuguésEditar

 retalhar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín retaliāre.

Verbo transitivoEditar

1
Vender a pedazos.[1]

OccitanoEditar

 retalhar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

EtiologíaEditar

Del provenzal antiguo retalhar. Cognado del catalán retallar.

Verbo transitivoEditar

1
Cortar.

PortuguésEditar

 retalhar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del galaicoportugués retalhar. Cognado del gallego retallar.

Verbo transitivoEditar

1
Picar o trocear.

ConjugaciónEditar

Provenzal antiguoEditar

 retalhar
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Del latín retaliāre.

Verbo transitivoEditar

1
Recortar, relabrar o repodar.

Referencias y notasEditar

  1. «retalhar». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.