saciar
seseante (AFI) [saˈsjaɾ]
no seseante (AFI) [saˈθjaɾ]
silabación sa-ciar[1]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología

editar

Del latín satiare ('bastar'), de satis: bastante.

Verbo transitivo

editar
1
Ingerir alimentos y líquidos en cantidad tal que colmen el apetito y la sed.
2
Satisfacer holgadamente objetivos anímicos.

Conjugación

editar
Conjugación de saciarparadigma: anunciar (regular) []
Formas no personales (verboides)
Infinitivo saciar haber saciado
Gerundio saciando habiendo saciado
Participio saciado
Formas personales
Modo indicativo
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Presente yo sacio sacias vos saciás él, ella, usted sacia nosotros saciamos vosotros saciáis ustedes, ellos sacian
Pretérito imperfecto yo saciaba saciabas vos saciabas él, ella, usted saciaba nosotros saciábamos vosotros saciabais ustedes, ellos saciaban
Pretérito perfecto yo sacié saciaste vos saciaste él, ella, usted sació nosotros saciamos vosotros saciasteis ustedes, ellos saciaron
Pretérito pluscuamperfecto yo había saciado habías saciado vos habías saciado él, ella, usted había saciado nosotros habíamos saciado vosotros habíais saciado ustedes, ellos habían saciado
Pretérito perfecto compuesto yo he saciado has saciado vos has saciado él, ella, usted ha saciado nosotros hemos saciado vosotros habéis saciado ustedes, ellos han saciado
Futuro yo saciaré saciarás vos saciarás él, ella, usted saciará nosotros saciaremos vosotros saciaréis ustedes, ellos saciarán
Futuro compuesto yo habré saciado habrás saciado vos habrás saciado él, ella, usted habrá saciado nosotros habremos saciado vosotros habréis saciado ustedes, ellos habrán saciado
Pretérito anterior yo hube saciado hubiste saciado vos hubiste saciado él, ella, usted hubo saciado nosotros hubimos saciado vosotros hubisteis saciado ustedes, ellos hubieron saciado
Modo condicional
yo vos él, ella, usted nosotros vosotros ustedes, ellos
Condicional simple yo saciaría saciarías vos saciarías él, ella, usted saciaría nosotros saciaríamos vosotros saciaríais ustedes, ellos saciarían
Condicional compuesto yo habría saciado habrías saciado vos habrías saciado él, ella, usted habría saciado nosotros habríamos saciado vosotros habríais saciado ustedes, ellos habrían saciado
Modo subjuntivo
que yo que tú que vos que él, que ella, que usted que nosotros que vosotros que ustedes, que ellos
Presente que yo sacie que tú sacies que vos sacies, saciés que él, que ella, que usted sacie que nosotros saciemos que vosotros saciéis que ustedes, que ellos sacien
Pretérito imperfecto que yo saciara, saciase que tú saciaras, saciases que vos saciaras, saciases que él, que ella, que usted saciara, saciase que nosotros saciáramos, saciásemos que vosotros saciarais, saciaseis que ustedes, que ellos saciaran, saciasen
Pretérito perfecto que yo haya saciado que tú hayas saciado que vos hayas saciado que él, que ella, que usted haya saciado que nosotros hayamos saciado que vosotros hayáis saciado que ustedes, que ellos hayan saciado
Pretérito pluscuamperfecto que yo hubiera saciado, hubiese saciado que tú hubieras saciado, hubieses saciado que vos hubieras saciado, hubieses saciado que él, que ella, que usted hubiera saciado, hubiese saciado que nosotros hubiéramos saciado, hubiésemos saciado que vosotros hubierais saciado, hubieseis saciado que ustedes, que ellos hubieran saciado, hubiesen saciado
Futuro que yo saciare que tú saciares que vos saciares que él, que ella, que usted saciare que nosotros saciáremos que vosotros saciareis que ustedes, que ellos saciaren
Futuro compuesto que yo hubiere saciado que tú hubieres saciado que vos hubieres saciado que él, que ella, que usted hubiere saciado que nosotros hubiéremos saciado que vosotros hubiereis saciado que ustedes, que ellos hubieren saciado
Modo imperativo
(tú) (vos) (usted) (nosotros) (vosotros) (ustedes)
Presente (tú)sacia (vos)saciá (usted)sacie (nosotros)saciemos (vosotros)saciad (ustedes)sacien
Leyenda: † arcaico, x no normativo, PART se usa más como participio, ADJ se usa más como adjetivo, cambio ortográfico, irregularidad

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.