icono de desambiguación Entradas similares:  SED, seď, šed, šeď, șed

Español editar

 sed
Pronunciación (AFI):  [seð]
Parónimo ser

Etimología editar

Del castellano antiguo sed ("sed"), y esta del latín sitem ("sed"). Cognado del judeoespañol sed.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
sed sedes
1
Sensación fisiológica de sequedad en la garganta o boca que conlleva la necesidad de ingerir líquidos. Se dispara por la disminución del volumen de líquido en el cuerpo o una elevada concentración de osmolitos como la sal.
  • Ejemplo:

Tres días ha, con sus noches / que bocado no comía; / aquejábale la sed / y la hambre que tenía   (1945) «Romance de Sayavedra», en Atlas: Romancero Viejo, Agustín Durán (ed). Consultado el 24/05/2013.

2
Por extensión, deseo profundo e impulsivo de alguna cosa.
  • Ejemplo:

Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, porque serán saciados  «5», Evangelio según San Mateo.

3
Necesidad de agua o de humedad que tienen los campos cuando pasa mucho tiempo sin llover.1

Locuciones editar

Información adicional editar

Véase también editar

Traducciones editar

Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del imperativo afirmativo de ser.

Castellano antiguo editar

 sed
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  set

Etimología editar

Del latín sitem ("sed").

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
sed sedes
1
Sed.

Información adicional editar

Esperanto editar

 sed
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología editar

Del latín sed ("pero").

Conjunción editar

1
Mas, pero.

Francés antiguo editar

 sed
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
Nominativo seds
sed
Oblicuo sed seds
1
Variante de sié.3

Interlingua editar

 sed
Pronunciación (AFI):  [ˈsɛd]

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Conjunción editar

1
Mas, pero.

Judeoespañol editar

 sed
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Grafía alternativa:  סיד
Variantes:  ser
סיר

Etimología editar

Del castellano antiguo sed ("sed"), y este del latín sitem ("sed"). Cognado del español sed.

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
sed sedes
1
Sed.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
sed sedes
2
Variante de shed.

Forma verbal editar

3
Segunda persona del plural (vozotras, vozotros) del imperativo de ser.

Información adicional editar

Kurdo editar

 sed
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Adjetivo cardinal editar

1 Matemáticas.
Cien.

Latín editar

 sed
Pronunciación (AFI):  [sɛd]
 
Variante:  set

Etimología editar

Del prefijo se- ("sin", "aparte").4

Conjunción editar

1
Pero.
  • Uso: siguiendo afirmaciones o frases dubitativas
  • Sinónimos: ast, at, tamen.
2
Sino.
  • Uso: siguiendo negaciones

Plantilla:pronombre reflexivo editar

 sēd
Pronunciación (AFI):  [seːd]
1
Variante arcaica de 1.

Preposición de ablativo editar

2
Variante arcaica de 2.

Sueco editar

 sed
Pronunciación (AFI):  [seːd]

Etimología editar

De origen germánico.

Sustantivo común editar

Flexión de sed
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo sed seden seder sederna
Genitivo seds sedens seders sedernas
1
Costumbre; hábito; usanza.
2
Buenas costumbres; moral; decencia.

Información adicional editar

Referencias y notas editar

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 VV. AA. (1914). «sed», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 927. Consultado el 05 de septiembre de 2012.
  2. 2,0 2,1 2,2 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 787
  3. Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881)
  4. de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 549/550. ISBN 978-90-04-16797-1