siffler
pronunciación (AFI) [si.fle]
grafías alternativas sifler[1]
homófonos sifflai, sifflé, sifflée, sifflées, sifflés, sifflez

Etimología

editar

Del francés medio siffler ('silbar'), y este del francés antiguo sifler y siflir ('silbar'), del latín vulgar *sīfilāre, del latín sībilāre. Atestiguado desde 1130–1140.[2]

Verbo transitivo

editar
1
Chiflar, pitar, silbar.
  • Uso: se emplea también como intransitivo.
  • Ejemplo: 

    Elle siffle un air étrange Ella silba una melodía extraña

2
Pitar.
  • Ejemplo: 

    L’arbitre a sifflé la mi-temps El árbitro pitó el descanso

3
Silbar (con desaprobación).
4
Beberse, darle al trago.

Verbo intransitivo

editar
5 Zoología
Sisear (dicho de las serpientes).

Información adicional

editar

Conjugación

editar

Francés antiguo

editar
siffler
pronunciación falta agregar

Verbo intransitivo

editar
1
Grafía alternativa de siflir.

Conjugación

editar

Francés medio

editar
siffler
pronunciación falta agregar
grafías alternativas sifler

Etimología

editar

Del francés antiguo sifler y siflir.

Verbo transitivo

editar
1
Chiflar, pitar, silbar.
  • Uso: se emplea también como intransitivo.

Conjugación

editar

Referencias y notas

editar
  1. obsoleta
  2. «siffler» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.