trascordarse
pronunciación (AFI) [t̪ɾas.koɾˈð̞aɾ.se]
silabación tras-cor-dar-se[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima aɾ.se

Etimología 1

editar

De trascordar (del prefijo tras- y el latín cor, cordis, "corazón") con el pronombre reflexivo átono.[2]

Verbo pronominal

editar
1
Olvidar la importancia o perder la pista o conciencia de algo, dejar de tenerlo presente, por enfocar la atención en otras cosas.
  • Uso: se emplea también como transitivo: trascordar, '"`uniq--ref-00000004-qinu`"'
  • Antónimos: acordarse, recordar.
  • Ejemplo: 

    (transitivo): "El ciudadano no necesitaba trascordar sus deberes interiores para desempeñar sus deberes patrióticos".El Museo de familias. Editorial: A. Bergues. 1848.

  • Ejemplo: 

    (pronominal): "Erraron un día en la cuenta, y así, comieron carne los viernes, y celebraron la Pascua en lunes; se trascordaron o no contaron el bisiesto".Francisco López de Gómara. Historia general de las Indias. Editorial: Editorial Iberia. 1954.

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. «trascordarse» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  3. el drae 2014 solamente registra la forma pronominal|pero hay numerosos ejemplos|antiguos|recientes|de uso transitivo|ejemplos google|trascordar