trascordarse
Español editar
trascordarse | |
pronunciación (AFI) | [t̪ɾas.koɾˈð̞aɾ.se] |
silabación | tras-cor-dar-se1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología 1 editar
De trascordar (del prefijo tras- y el latín cor, cordis, "corazón") con el pronombre reflexivo átono.2
Verbo pronominal editar
- 1
- Olvidar la importancia o perder la pista o conciencia de algo, dejar de tenerlo presente, por enfocar la atención en otras cosas.
- Ejemplo:
(transitivo): "El ciudadano no necesitaba trascordar sus deberes interiores para desempeñar sus deberes patrióticos".El Museo de familias. Editorial: A. Bergues. 1848.
- Ejemplo:
(pronominal): "Erraron un día en la cuenta, y así, comieron carne los viernes, y celebraron la Pascua en lunes; se trascordaron o no contaron el bisiesto".Francisco López de Gómara. Historia general de las Indias. Editorial: Editorial Iberia. 1954.
Conjugación editar
Véase también editar
Traducciones editar
|
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ «trascordarse», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ el drae 2014 solamente registra la forma pronominal|pero hay numerosos ejemplos|antiguos|recientes|de uso transitivo|ejemplos google|trascordar