trascordarse
trascordarse | |
pronunciación (AFI) | [t̪ɾas.koɾˈð̞aɾ.se] |
silabación | tras-cor-dar-se[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aɾ.se |
Etimología 1
editarDe trascordar (del prefijo tras- y el latín cor, cordis, "corazón") con el pronombre reflexivo átono.[2]
Verbo pronominal
editar- 1
- Olvidar la importancia o perder la pista o conciencia de algo, dejar de tenerlo presente, por enfocar la atención en otras cosas.
- Ejemplo:
(transitivo): "El ciudadano no necesitaba trascordar sus deberes interiores para desempeñar sus deberes patrióticos".El Museo de familias. Editorial: A. Bergues. 1848.
- Ejemplo:
- Ejemplo:
(pronominal): "Erraron un día en la cuenta, y así, comieron carne los viernes, y celebraron la Pascua en lunes; se trascordaron o no contaron el bisiesto".Francisco López de Gómara. Historia general de las Indias. Editorial: Editorial Iberia. 1954.
- Ejemplo:
Conjugación
editarVéase también
editarTraducciones
editar
|
Referencias y notas
editar- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ «trascordarse» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ el drae 2014 solamente registra la forma pronominal|pero hay numerosos ejemplos|antiguos|recientes|de uso transitivo|ejemplos google|trascordar