unus
ūnus | |
clásico (AFI) | ūnus [ˈuːnʊs̠] ⓘ |
eclesiástico (AFI) | ūnus [ˈuːnus] |
variantes | oinos[1], oinus[2], oenus[3] |
símbolos | I |
rima | uː.nus |
Numerales latinos | |||
← | I | II → | |
---|---|---|---|
Cardinal: | ūnus | ||
Ordinal: | prīmus | ||
Distributivo: | singulī | ||
Adverbial: | semel |
Etimología
editarAdjetivo cardinal
editarDeclinación pronominal (similar a la 1. y 2.) | ||||||
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ūnus | ūna | ūnum | ūnī | ūnae | ūna |
Acusativo | ūnum | ūnam | ūnum | ūnōs | ūnās | ūna |
Genitivo | ūnīus | ūnōrum | ūnārum | ūnōrum | ||
Dativo | ūnī | ūnīs | ||||
Ablativo | ūnō | ūnā | ūnō | ūnīs |
- b
- En plural con pluralia tántum denotando una sola entidad: un, un juego/conjunto/grupo de, una serie/colección de.[5]
- Ejemplo:
[...] adeo ut una castra iam facta ex binis viderentur→ [...] tanto que ya parecía verse, que de dos un campamento se había hecho.Julio César. Commentarii de bello civili I.74.5.
Adjetivo indeterminado
editarDeclinación pronominal (similar a la 1. y 2.) | ||||||
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculino | Femenino | Neutro | Masculino | Femenino | Neutro | |
Nominativo | ūnus | ūna | ūnum | ūnī | ūnae | ūna |
Vocativo | ūne | ūna | ūnum | ūnī | ūnae | ūna |
Acusativo | ūnum | ūnam | ūnum | ūnōs | ūnās | ūna |
Genitivo | ūnīus | ūnōrum | ūnārum | ūnōrum | ||
Dativo | ūnī | ūnīs | ||||
Ablativo | ūnō | ūnā | ūnō | ūnīs |
- 4
-
- a
- Uno en particular, uno sobre todos los demás.[5]
- b
- Con superlativos para fortalecerlos.[5]
- Ejemplo:
animosissimus ūnus→ el más intrépido sin comparación
Pronombre indeterminado
editarArtículo indeterminado
editar- 7
- Un.
- Uso: medieval.
Locuciones
editarLocuciones con ūnus [▲▼]
- una ex parte - por una parte
- unus et alter - el primero y el segundo; uno y otro; uno o dos; alguno que otro; algunos
- omnes ad unum - todos hasta el último
- uno modo - uniformemente
Información adicional
editarDescendientes
editarDescendientes [▲▼]
- Arrumano: unu (rup)
- Asturiano: ún (ast); unu (ast)
- Catalán: un (ca)
- Corso: unu (co)
- Dálmata: join (dlm)
- Español: uno (es); un (es)
- Esperanto: unu (eo)
- Francés: un (fr)
- Friulano: un (fur)
- Galaicoportugués: ũu (roa-opt)
- Gallego: un (gl)
- Ido: un (io)
- Interlingua: un (ia)
- Italiano: uno (it); un (it)
- Lombardo: vun (lmo)
- Occitano: un (oc)
- Portugués: um (pt)
- Romanche: in (rm)
- Rumano: unu (ro); un (ro)
- Sardo: unu (sc)
- Valón: onk (wa)
Véase también
editarReferencias y notas
editar- ↑ arcaica
- ↑ arcaica
- ↑ arcaica
- 1 2 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 642. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Oxford Latin Dictionary. Editado por: P. G. W. Glare. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 1983.