Contribuciones del usuario Pacostein
Resultados para Pacostein discusión registro de bloqueos subidas registros registro de bloqueo global cuenta global registro del filtro antiabusos
Un usuario con 4686 ediciones. Cuenta creada el 9 jun 2006.
9 dic 2024
- 16:0516:05 9 dic 2024 difs. hist. +99 lápiz de labios →{{locución sustantiva|es}} masculina: +imagen última
- 16:0416:04 9 dic 2024 difs. hist. +67 pintalabios →{{sustantivo masculino|es}}: + imagen última
- 15:5115:51 9 dic 2024 difs. hist. 0 m metemuertos Sin resumen de edición última
- 15:5015:50 9 dic 2024 difs. hist. +783 N metemuertos Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|compuesto|meter|muerto}}. ==== {{sustantivo masculino|es}} ==== {{inflect.es.sust.invariante}} ;1: El que en las obras teatrales tiene como oficio sacar y meter los objetos necesarios. ;2: El entrometiso y husmeador.<ref name="novísimo">{{Labernia1866|389}}</ref> ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más…»
- 15:4515:45 9 dic 2024 difs. hist. +883 N maturranguero Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. <!-- Para una palabra de otro idioma, utilice {{etimología|(CÓDIGO DE IDIOMA)|(PALABRA)|(SIGNIFICADO)}}. Para elegir otra opción u otro tipo de etimología, consulte la página Plantilla:etimología --> ==== {{adjetivo|es}} ==== {{inflect.es.adj.reg}} ;1: El que anda con prostitutas.<ref name="novísimo">{{Labernia1866|366}}</ref> {{uso|Utcs}} {{sinónimo|putero}} ==== Traducc…» última
- 15:4315:43 9 dic 2024 difs. hist. +22 m matutear Sin resumen de edición última
- 15:3915:39 9 dic 2024 difs. hist. +710 N matasiete Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|compuesto|matar|siete}}. ==== {{adjetivo|es}} ==== {{inflect.es.adj.no-género}} ;1:{{ucf|fanfarrón}}, persona que presume de valiente sin serlo.<ref name="novísimo">{{Labernia1866|364}}</ref> {{uso|Utcs}} ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Pla…» última
- 15:2015:20 9 dic 2024 difs. hist. 0 m apoyavasos Sin resumen de edición última
- 15:1915:19 9 dic 2024 difs. hist. +60 apoyavasos →{{sustantivo masculino|es}}: +imagen
- 15:1815:18 9 dic 2024 difs. hist. +52 m abrecartas + imagen última
17 nov 2024
- 18:3418:34 17 nov 2024 difs. hist. −4 m sobón Sin resumen de edición
- 18:3218:32 17 nov 2024 difs. hist. +669 N sobón Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|sobar|ón}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.agudo-cons|santurr}} ;1: Que toca o palpa en exceso o de forma inapropiada ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si…»
- 18:3018:30 17 nov 2024 difs. hist. +653 N santurrón Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología|sufijo|santo|ón}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.agudo-cons|santurr}} ;1: Que aparenta una devoción o bondad exagerada e hipócrita ==== Traducciones ==== {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar u…»
- 18:2718:27 17 nov 2024 difs. hist. +102 bicifestación + imagen última
24 ago 2024
- 21:3321:33 24 ago 2024 difs. hist. +154 ⋝ Sin resumen de edición última
- 21:2821:28 24 ago 2024 difs. hist. +89 cueva →{{sustantivo femenino|es}}: + imagen
12 may 2024
- 13:1813:18 12 may 2024 difs. hist. +633 N las armas las carga el diablo Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} ==={{locución|es|verbo}}=== ;1: Se usa para recalcar lo peligrosas que son las armas de fuego y lo cuidadoso que hay que ser con su manejo === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar una nueva sección de…» última
- 13:1013:10 12 may 2024 difs. hist. +464 N queilalgia Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{Medicina}}: {{ucf|dolor}} en los labios === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1866}}»
- 13:0713:07 12 may 2024 difs. hist. +58 plenilunio Sin resumen de edición última
- 13:0313:03 12 may 2024 difs. hist. +526 N quedasaburdon Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === ;1: {{ucf|fiesta}} que celebraban los hindúes en honor de la diosa Parvati, el día del plenilunio de noviembre === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}}…» última
- 12:5712:57 12 may 2024 difs. hist. +487 N quebradizo Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|quebradiz}} ;1: Expuesto a romperse con facilidad ;2: {{ucf|débil}}, delicado === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references…» última
- 12:5512:55 12 may 2024 difs. hist. +606 N vidrioso Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|vidrios}} ;1: Que participa de la naturaleza del vidrio ;2: {{ucf|frágil}}, quebradizo ;3: Epíteto de las casas muy delicadas y de las personas muy susceptibles de resentirse === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr…» última
- 12:5012:50 12 may 2024 difs. hist. +559 N litargirio Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} thumb|litargirio ;1: {{ucf|óxido}} de plomo vidrioso ;2: {{ucf|almártaga}} === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-ab…» última
- 12:4512:45 12 may 2024 difs. hist. −59 m diaquilón Sin resumen de edición última
- 12:4512:45 12 may 2024 difs. hist. +588 N diaquilón Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.agudo-cons|diaquil}} <!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario --> ;1: {{ucf|emplasto}} que se hace de litargirio, aceite y el mucílago de algunas hierbas === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=…»
- 12:3312:33 12 may 2024 difs. hist. +586 N diabla Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|mujer}} diabólica ;2: {{ucf|carruaje}} de dos ruedas descubierto y muy ligero ;3: Especie de máquina para cardar lana o algodón === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}…»
- 12:3012:30 12 may 2024 difs. hist. +429 N devorador Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg-cons}} ;1: Que devora === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1866}}» última
- 12:2812:28 12 may 2024 difs. hist. +623 N pantofagia Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1 {{Medicina}}: {{ucf|hambre}} devoradora === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si va a insertar una nueva sección de etimología o de idiom…»
- 12:2612:26 12 may 2024 difs. hist. +680 N pantena Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} <!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario --> ;1: Especie de red para coger anguilas === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} <!-- si v…» última
- 12:2312:23 12 may 2024 difs. hist. +81 pangolín →{{sustantivo masculino|es}}
4 may 2024
- 11:3411:34 4 may 2024 difs. hist. +580 N pandiculante Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.no-género}} thumb|un hombre pandiculante ;1: Que se estira por sueño o por cansancio === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver…» última
- 11:2411:24 4 may 2024 difs. hist. +532 N pancarpo Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|ofrenda}} de toda clase de frutas ;2: {{ucf|combate}} de hombres con toda clase de animales === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-ab…» última
- 11:2011:20 4 may 2024 difs. hist. +504 N panática Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === thumb|panática {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|provisión}} o depósito de pan === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y nota…» última
- 11:1611:16 4 may 2024 difs. hist. +529 N panacronismo Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|error}} cronológico que consiste en colocar un hecho en época posterior a la que ha sucedido === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo…» última
- 11:1411:14 4 may 2024 difs. hist. +436 N pampanáceo Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|pampanáce}} ;1: Parecido al pámpano === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1866}}» última
- 11:1211:12 4 may 2024 difs. hist. +599 N pámpana Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === thumb|pámpana {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|hoja}} de la vid {{sinónimo|pámpano}} ==Locuciones== *dar la pámpana o zurrar la pámpana: golpear a alguien === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=cho…» última
- 11:0711:07 4 may 2024 difs. hist. +527 N pamema Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo femenino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|impertinencia}}, necedad ;2: Aparato o ficción en lo que se hace sin conducir a nada, cosa fútil === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}}…» última
- 11:0411:04 4 may 2024 difs. hist. +553 N pampanaje Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} <!-- definiciones: borrar todo lo que no sea necesario --> ;1: {{ucf|adorno}} de pámpanos ;2: Cualquier cosa exagerada === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla…» última
- 11:0111:01 4 may 2024 difs. hist. +28 m pampirolada Sin resumen de edición última
- 10:5810:58 4 may 2024 difs. hist. +445 N paludífero Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|paludífer}} ;1: Que forma laguna o balsa === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1866}}» última
- 10:5610:56 4 may 2024 difs. hist. −7 m paludato Sin resumen de edición última
- 10:5510:55 4 may 2024 difs. hist. +495 N paludato Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: El que vestía el manto romana llamado paludamento === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <ref…»
- 10:5310:53 4 may 2024 difs. hist. +97 paludamento Sin resumen de edición última
- 10:5110:51 4 may 2024 difs. hist. +513 N paludamento Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: {{ucf|manto}} lujoso que usaban algunos caudillos romanos y los emperadores === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referenci…»
1 may 2024
- 13:5913:59 1 may 2024 difs. hist. +509 N palmitieso Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{adjetivo|es}} === {{inflect.es.adj.reg|palmities}} ;1: Epíteto del caballo o yegua que tiene los cascos derechos hacia delante y duros === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y…» última
- 13:4713:47 1 may 2024 difs. hist. +15 m palestrita Sin resumen de edición última
- 13:4613:46 1 may 2024 difs. hist. +477 N palestrita Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: La persona que se ejercitó en la lucha === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej. {{t|fr|t1=chose|a1=1|g1=f}} (ver más ejemplos en Plantilla:t/doc) --> {{trad-abajo}} == Referencias y notas == <references /> {{ndlc1…»
- 13:4013:40 1 may 2024 difs. hist. +87 palero imagen última
- 13:3613:36 1 may 2024 difs. hist. +20 m palero →{{sustantivo masculino|es}}
- 13:3613:36 1 may 2024 difs. hist. +613 N palero Página creada con «== {{lengua|es}} == {{pron-graf}} === Etimología === {{etimología}}. === {{sustantivo masculino|es}} === {{inflect.es.sust.reg}} ;1: El que fabrica o vende palas ;2: El que trabaja con pala ;3: El que aparentando interés en un negocio, induce a otro a que entre en él === Traducciones === {{trad-arriba}} <!-- formato: {{t|idioma|t1=(traducción1)|t2=(traducción2|...(hay más opciones))}} p. ej.…»