Español editar

bautizar
seseante (AFI) [bau̯.t̪iˈsaɾ] Colombia
no seseante (AFI) [bau̯.t̪iˈθaɾ]
silabación bau-ti-zar
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
grafías alternativas baptizar1batizar2
rima

Etimología 1 editar

De baptizar3, y este del latín tardío baptizare, del griego antiguo βαπτίζειν (baptízein, "sumergir")4, de βάπτειν (báptein, "bañar"), del protoindoeuropeo *gʷabʰ-.

Verbo transitivo editar

1 Religión
Iniciar al neófito en algunas iglesias cristianas, sumergiéndolo o lavándolo con agua sacramental.
  • Ejemplo:

Y por esto concluyo en este terçero levantamiento con lo que dixo nuestro Redentor, que quien no fuere bautizado no ira a morar en sus reinos muy altos, porque el efecto del bautismo es abrir la puerta de aquellos.Antonio de Villalpando. Razonamiento de las Reales Armas de los Católicos Reyes don Fernando y doña Isabel (1500). Editorial: Universidad de Salamanca. Salamanca, 2000.

2
Por extensión, dar nombre a alguien o algo, como se hace tradicionalmente al bautizar.1.
  • Ejemplo:

Acordó el Caballero de consultar este caso con un cura conocido, y él, enterado de todo, en su mismo aposento, tomó un jarro de agua, y al dicípulo Alonso, que era de diez y nueve años, le dijo:.yo te batizo Si no estás bautizado. Caballero venturoso (1617). Editorial: Rodríguez Serra. Madrid, 1902.

  • Ejemplo:

faltan el tiempo y el espacio para narrar hora por hora la vida este niño, que fue bautizado con el nombre de Valentín del Hijo-de-Dios.José Ortega Munilla. Cleopatra Perez. Edicion de Juan Egnacio Ferreras. Página 69. 1884.

3
Por extensión, poner un sobrenombre a alguien o algo.
  • Ejemplo:

Era la casa del señor Juan Alto o del Alto de las que nunca frecuentaba Pedro Saputo, porque no le gustaba tratar con tontos, y lo era Sisenando a todo trapo, y no muy aguda su mujer, a quien también habían bautizado con el apodo de la Pintiparada.Braulio Foz. Vida de Pedro Saputo. Página 224. 1927.

  • Ejemplo:

—Sí —Cornúa puso un filo de mordacidad en su voz—, así es como algunos bautizan a la hijoputez; la llaman viveza.Enrique Serpa. Contrabando. Página 255. 1982.

4
Por extensión, arrojar un líquido sobre alguno.
  • Ámbito: España
  • Uso: coloquial
  • Ejemplo:

A esta mesonera, mi huéspeda, la llamaban en León, por mal nombre, Cobana Restosna, de que ella se corría mucho, porque se le pusieron por causa de que cierta noche que se halló bautizada en vino, como sopa.La pícara Justina. La Picara Justina. Página 552. 1968. OCLC: 1086908416.

5
Por extensión, mezclar el vino con agua.
  • Ámbito: España
  • Uso: coloquial
  • Sinónimo: rebajar
  • Ejemplo:

Había un tabernero muy diestro en bautizar el vino, con lo cual allegó a tener quinientos ducados.Juan de Timoneda. El sobremesa y alivio de caminantes de Joan Timoneda, 1569. Página 236. 1917.

6
Más generalmente, diluir parcial y subrepticiamente otro líquido en agua.

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Referencias y notas editar