aguaitar
|
pronunciación (AFI)
|
[a.ɣwajˈtaɾ]
|
silabación
|
a-guai-tar1 |
acentuación
|
aguda
|
longitud silábica
|
trisílaba
|
rima
|
aɾ
|
Del catalán guaita ("vigía, centinela").2
Verbo transitivo
editar
- 1
- Acechar, vigilar con cautela o espiar.3
- Ámbito: Bolivia, Cuba, República Dominicana.3
- 2
- Mirar detenidamente o con particular atención.3
- Ámbito: República Dominicana, Venezuela.
- Sinónimos: licar, chinear.
- 3
- Aguardar, esperar a alguien hasta que llegue o un evento hasta que suceda.3
- Ámbito: Colombia, Panamá, Perú, Uruguay (desusado), Venezuela.
- 4
- Esperar con cautela o disimulo a alguien o algo.3
- Ámbito: Argentina, Chile (poco usado), Colombia5, Ecuador, Panamá, Perú, Venezuela.
- Uso: rural.
Traducciones
editar
Referencias y notas
editar
- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ «aguaitar», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 3,4 «aguaitar », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.
- ↑ «aguaitar», Diccionario de colombianismos. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, 2018, p. 42.
- ↑ oriente, desusado4