arreglar
EspañolEditar
arreglar | |
Pronunciación (AFI): | [a.reˈɰlaɾ] |
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
EtimologíaEditar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo transitivoEditar
- 1
- Modificar algo para que se ajuste a una regla.
- Ejemplos:
- La fila se arregló por el número de orden del soldado y la sección (tomado de Ejército de la Roma Antigua).
- Ejemplos:
- 2
- Reparar una falla o defecto.
- Ejemplos:
- 3
- Adaptar una pieza musical siguiendo un criterio.
- Ejemplos:
- En 1853 el gobierno del general López de Santa Anna lanzó una convocatoria, para que se presentaran composiciones poéticas entre las que habría de seleccionarse la letra del Himno Nacional Mexicano, y a la cual, posteriormente, se arreglaría música de algún destacado maestro (tomado de Francisco González Bocanegra).
- Ejemplos:
- 4
- Establecer un acuerdo.
- Ejemplos: .
- Fue su tío quien arregló su matrimonio con Filipo de Macedonia, para enlazar la amistad y tener buenas relaciones con este país (tomado de Olimpia de Epiro).
- Cuando la Reina tenía 16 años, el gobierno arregló su matrimonio con su primo el Infante Don Francisco de Asís de Borbón - Duque de Cádiz, un matrimonio que podía conllevar, como así fue, la paz definitiva con el carlismo (tomado de Isabel II de España).
- Ejemplos: .
- 5
- Poner, disponer, ordenar, colocar en toda regla.[1]
- 6
- Zanjar, componer, transigir asuntos contenciosos, avenir partes contrarias.[1]
- 7
- Aclarar, desenredar, desembrollar, desenmarañar lo revuelto o confuso.[1]
- 8
- Simplificar, dejar inteligible lo que estaba oscuro.[1]
LocucionesEditar
- arreglar cuentas: Ajustarlas.|| Hacer pagar con castigo ode otro modo el mal que uno ha hecho.[1]
- yo te arreglaré: Especie de amenaza dirigida por lo regular a los chicos: equivale a no te irás alabando, tú me las pagarás.[1]
ConjugaciónEditar
Véase tambiénEditar
TraduccionesEditar
Referencias y notasEditar
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 313