Galaicoportugués

editar
costumar
pronunciación falta agregar
grafías alternativas custumar

Etimología 1

editar

De costume y el sufijo -ar.

Verbo transitivo

editar
1
Acostumbrar, avezar, habituar o soler.
costumar
pronunciación (AFI) /koˈstu.mar/
silabación co-stu-mar
acentuación llana
longitud silábica trisílaba

Etimología 1

editar

Del italiano antiguo costumare.

Verbo transitivo

editar
1
Grafía alternativa de costumare.

Italiano antiguo

editar
costumar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Acortamiento de costumare.

Verbo transitivo

editar
1
Grafía alternativa de costumare.

Occitano

editar
costumar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del provenzal antiguo costumar.

Verbo transitivo

editar
1
Acostumbrar, avezar, habituar o soler.
costumar
brasilero (AFI) [kos.tuˈma(h)]
carioca (AFI) [koʃ.tuˈma(χ)]
paulista (AFI) [kos.tuˈma(ɾ)]
gaúcho (AFI) [kos.tuˈma(ɻ)]
europeo (AFI) [kuʃ.tuˈmaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [kuʃ.tuˈma.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a(ʁ)

Etimología 1

editar

Del galaicoportugués costumar y custumar.

Verbo transitivo

editar
1
Acostumbrar, avezar, habituar o soler.

Conjugación

editar

Información adicional

editar

Provenzal antiguo

editar
costumar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

De costum y el sufijo -ar.

Verbo transitivo

editar
1
Acostumbrar, avezar, habituar o soler.

Véneto

editar
costumar
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Verbo transitivo

editar
1
Acostumbrar, avezar, habituar o soler.

Referencias y notas

editar
  • «costumar» en Dicionário online Caldas Aulete.