Español editar

Etimología 1 editar

destinar
pronunciación (AFI) [des.tiˈnaɾ]
silabación des-ti-nar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Del latín destinare.

Verbo transitivo editar

1
Designar, determinar o señalar algo para un objetivo o efecto.
Esta olla está destinada a hervir la leche; no la uses para otras cosas.
2
Designar el empleo o cargo de alguien e indicar el lugar en que ha de llevarlo a cabo.
El joven se destinó como asistente del director.
3
Dirigir un envío o encargo hacia un lugar o persona específicos.
El paquete iba destinado a Pekín.

Conjugación editar

Información adicional editar

Traducciones editar

Traducciones

Etimología 2 editar

destinar
pronunciación (AFI) [d̪es.t̪iˈnaɾ]
silabación des-ti-nar2
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Del prefijo des-, tino y el sufijo -ar.

Verbo intransitivo editar

1
Perder el tino o la capacidad de acertar.
  • Ámbito: Salamanca.
  • Uso: anticuado.

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.