diamante
diamante | |
pronunciación (AFI) | [d̪jaˈman̪.t̪e] ⓘ |
silabación | dia-man-te[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | an.te |
Etimología 1
editarDel latín vulgar diamas, diamantis, y este del latín adamas, a su vez del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo δαμάζω.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
diamante | diamantes |
- 1 Minerales
- Piedra preciosa, alótropo del carbón de estructura cristalina en tetraedro, de gran dureza y muy apreciado como ornamento.
- Sinónimo: adamante (desusado).
- Ejemplo:
La música afroide, como el carbono, puede cristalizar en diversas formas alotrópicas: o con la negrura modesta de carbones y grafitos o en la transparencia resplandorosa del diamante.Fernando Ortiz. La música afrocubana. Editorial: Ediciones Júcar. Madrid, 1975. ISBN: 9788433401533.
- Ejemplo:
- 2 Naipes
- (♦, ♢) En el juego de naipes con baraja francesa, nombre del palo con figuras rojas en forma de rombo.
- Sinónimo: rombo
- 3 Béisbol
- Terreno interno del campo de béisbol y deportes afines.
- Ámbito: Colombia, Cuba, México, República Dominicana, Venezuela
Locuciones
editar
|
Información adicional
editar- Derivación: adamante, adamantino, adiamantado, diamantado, diamantar, diamante, diamantino, diamantista, diamantífero.
Véase también
editarTraducciones
editar
|
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de diamantar.
- 2
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de diamantar.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de diamantar.
Asturiano
editardiamante | |
pronunciación (AFI) | [d̪jaˈman̪.t̪e] |
silabación | dia-man-te |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | an.te |
Etimología 1
editarDel latín vulgar *diamantem, y este del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editar- 1 Minerales
- Diamante.
Véase también
editarCastellano antiguo
editardiamante | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín vulgar *diamantem, y este del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editar- 1 Minerales
- Diamante.
diamante | |
central (AFI) | [di.əˈman.tə] |
valenciano (AFI) | [di.aˈman.te] |
baleárico (AFI) | [di.əˈman.tə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | an.tə |
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Primera persona del singular (jo) del presente de indicativo de diamantar.
- 2
- Primera persona del singular del presente de subjuntivo de diamantar.
- 3
- Tercera persona del singular del presente de subjuntivo de diamantar.
- 4
- Tercera persona del singular del imperativo de diamantar.
diamante | |
pronunciación (AFI) | [dja.mɑ̃t] |
rima | ɑ̃t |
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de diamanter.
- 2
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de diamanter.
- 3
- Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de diamanter.
- 4
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de diamanter.
- 5
- Segunda persona del singular (tu) del presente del imperativo de diamanter.
Galaicoportugués
editardiamante | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín vulgar *diamantem, y este del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editar- 1 Minerales
- Diamante.
Gallego
editardiamante | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel galaicoportugués diamante, y este del latín vulgar *diamantem, del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας (adámas, "indomable"), en última instancia del prefijo privativo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
diamante | diamantes |
Véase también
editardiamante | |
pronunciación (AFI) | /djaˈman.te/ |
silabación | dia-man-te |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
Etimología 1
editarDel italiano antiguo diamante, y este del latín vulgar *diamantem, del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας (adámas, "indomable"), en última instancia del prefijo privativo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
diamante | diamanti |
Información adicional
editar- Derivados: diamantare, diamantato, diamantifero, diamantina.
Véase también
editarItaliano antiguo
editardiamante | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín vulgar *diamantem, y este del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editar- 1 Minerales
- Diamante.
Mirandés
editardiamante | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín vulgar *diamantem, y este del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
diamante | diamantes |
- 1 Minerales
- Diamante.
diamante | |
brasilero (AFI) | [d͡ʒɪ.aˈmɐ̃.t͡ʃi] (normal) [d͡ʒjaˈmɐ̃.t͡ʃi] (rápido) |
gaúcho (AFI) | [d͡ʒɪ.aˈmɐ̃.te] (normal) [d͡ʒjaˈmɐ̃.te] (rápido) |
europeo (AFI) | [djɐˈmɐ̃.tɨ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | ɐ̃.t͡ʃi |
Etimología 1
editarDel galaicoportugués diamante, y este del latín vulgar *diamantem, del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας (adámas, "indomable"), en última instancia del prefijo privativo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | diamante | diamantes |
Femenino | diamante | diamantes |
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
diamante | diamantes |
Véase también
editarRumano
editardiamante | |
pronunciación (AFI) | /dja.man.te/ |
silabación | dia-man-te |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a.man.te |
Forma flexiva
editarForma sustantiva
editarSardo
editardiamante | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín vulgar *diamantem, y este del latín adamantem (adamās), del griego antiguo ἀδάμας, en última instancia del griego antiguo ἀ- y δαμάζειν (damázein, "domar"), del protoindoeuropeo *dem-h₂-.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
diamante | diamantes |
- 1 Minerales
- Diamante.
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.