Español editar

fiar
pronunciación (AFI) [fiˈaɾ]
[fjaɾ]
silabación fiar1
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima

Etimología editar

Del latín fidere ("dar fe"), habiendo pasado por latín vulgar fidāre.

Verbo transitivo editar

1
Asegurar el cumplimiento de una promesa, responsabilidad o deuda.
2
Vender un producto sin recibir el pago en el momento, posponiéndose al estar comprometida su ejecución.
3
Encargar la custodia de un bien o un comunicado a una persona.
4
Dar firmeza o estabilidad a algo con columnas, clavos, etc.

Verbo intransitivo editar

5
Tener confianza en alguien.
  • Uso: se emplea también como pronominal: fiarse (de alguien).
6
Tener esperanza firme en algo positivo.
  • Uso: anticuado.

Locuciones editar

Refranes editar

Conjugación editar


Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.