Español editar

fruncirse
seseante (AFI) [fɾun̟ˈsiɾ.se]
no seseante (AFI) [fɾun̟ˈθiɾ.se]
silabación frun-cir-se
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima iɾ.se

Etimología 1 editar

Del latín frons, frontis, frente.

Verbo pronominal editar

1
Afectar compostura, modestia y encogimiento.1
2
Contraer o recoger el cuerpo, o una parte de él.
  • Ejemplo:

Como Beneda, me enjugo. Me contraigo; me frunzo para que no me sientan, para que no me vean.Tomás Carrasquilla. Obras completas. Página 869. Editorial: Ediciones y Publicaciones Españolas. 1952.

3
Sentir una impresión de miedo o espanto.
4
Reaccionar encogiendo el paladar o la boca por un sabor ácido o amargo.
  • Ámbito: Colombia, Venezuela
5
Reaccionar con tensión física y emocional ante una situación o una idea.
  • Ejemplo:

Nunca le he recibido un solo centavo, porque me frunzo al pensar que así podría convertirme en una de esas mujeres interesadas y despreciables.Alfonso Castillo Gómez. La locombia de Leovigildo. Página 87. Editorial: Biblioteca Centenario del Banco de Colombia. 1976.

6
Dejar de desarrollarse o de madurar (un fruto, una persona).
  • Ámbito: Venezuela

Locuciones editar

Conjugación editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. VV. AA. (1914). «fruncirse», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 491.