mittō
clásico (AFI) [ˈmɪt.toː]
rima it.to

Etimología

editar

Del protoitálico *meit-e/o-, y este del protoindoeuropeo *m(e)ith₂- ("cambiar", "quitar").[1] Compárese el sánscrito मिथ् (mith-, "confrontarse", "reñirse", "pelearse"), मेथेते (methete, 3.pers. dual media del presente), मिमेथ (mimetha, 1.pers.sg. act. del perfecto) y el gótico 𐌹̈𐌽𐌼𐌰𐌹𐌳𐌾𐌰𐌽 (in-maidjan, "cambiar").[1]

Verbo transitivo

editar

presente activo mittō, presente infinitivo mittere, perfecto activo mīsī, supino missum.

1
Soltar, largar.[2]
2
Dejar ir, liberar.[2]
3
Dejar de lado, abandonar.[2]
4
Despedir, largar (un misil).[2]
5
Enviar.[2]

Conjugación

editar

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Páginas 383-84. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Oxford Latin Dictionary. Editado por: P. G. W. Glare. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 1983.