Español editar

pagar
pronunciación (AFI) [paˈɣ̞aɾ]
silabación pa-gar
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima

Etimología 1 editar

Del latín pacare ("apaciguar"), calmar, satisfacer.1

Verbo transitivo editar

1
Satisfacer lo que se debía.2

{{ejemplo|La vez que empecé a cambiar los dientes supe del negocio del ratón en su compra de dientes de leche que los niños le dejan en un hueco en la pared. Dicen que él los compra todos. En el mismo hueco deja el dinero que paga por cada diente.|editorial=Alfaguara|c=libro|a=[[W:Rosa Cerna Guardia|t=Los días de Carbón|f=2014}}

2
Causar derechos los géneros que se introducen.2
3
Sufrir la pena merecida.2
4
Corresponder dignamente a las atenciones de otro.2
5
Contentar.2
  • Uso: anticuado
6
Agradar, gustar.2
  • Uso: anticuado
7
Resarcir los daños hechos o las ofensas recibidas.

Locuciones editar

  • estamos pagados: Expresión que se usa para dar a entender que se corresponde por una parte a lo que se merece de otra.1
  • pagar de contado: Satisfacer sin la menor dilación la letra o libramiento que se ha dado contra alguno, o pagar luego y sin interposición de tiempo lo que se ha comprado o se debía.2

amenaza. Ejemplos: Me la pagarás; me las has de pagar.1

  • pagarla doble: Pagar doble el castigo que se merecía por haberle huido la primera vez.2//Dar algún agasajo a los amigos para celebrar la entrada en algún nuevo empleo.2
  • paga lo que debes, sabrás lo que tienes: Aconseja la prontitud en la paga de lo ajeno, para gozar con quietud de lo propio.1

Conjugación editar

Traducciones editar

Traducciones


Referencias y notas editar

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 VV. AA. (1914). «pagar», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua castellana, decimocuarta edición, Madrid: Sucesores de Hernando, pág. 746.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 2,8 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 506