recambiar
pronunciación (AFI) [re,kamˈbjaɾ]
silabación re-cam-biar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

Del prefijo re- y cambiar.

Verbo transitivo

editar
1
Volver a cambiar o a trocar; hacer un nuevo intercambio, trueque o cambio. Entregar o recibir otra vez algo por otra cosa.[2]
2
Sustituir, reemplazar o permutar una pieza por otra de su mismo tipo, valor o clase.[2]
3 Comercio
Dar o girar un documento (letra de resaca) que responde por una orden de pago, cheque o letra que fue protestada o no fue pagada.[2]

Conjugación

editar

Información adicional

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. 2,0 2,1 2,2 «recambiar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.