colo
pronunciación (AFI) [ˈko.lo]
silabación co-lo
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.lo

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de colar.
colo
clásico (AFI) cōlō [ˈkoːɫ̪oː]
eclesiástico (AFI) cōlō [ˈkɔːlo]
clásico (AFI) colō [ˈkɔɫ̪oː]
eclesiástico (AFI) colō [ˈkɔːlo]
rima oː.loː

Etimología 1

editar

de cōlum ("colador").

Verbo transitivo

editar

presente activo cōlō, presente infinitivo cōlāre, perfecto activo cōlāvī, supino cōlātum.

1
Colar, filtrar.

Conjugación

editar

Etimología 2

editar

Del protoitálico *kʷele/o-, y este del protoindoeuropeo kʷelh₁- ("circular"). Compárese el sánscrito चरति (cárati) ("moverse", "caminar"), el avéstico cara ("moverse", "caminar") y el griego antiguo πέλομαι (pélomai) ("mover").[1]

Verbo transitivo

editar

presente activo colō, presente infinitivo colere, perfecto activo coluī, supino cultum.

1
Cultivar, cuidar.
2
Adornar.
3
Tratar.
4
Proteger.
5
Habitar.
6
Practicar.
7
Honrar, venerar.
8
Celebrar con reverencia.
9
Tratar con consideración.

Conjugación

editar
colo
brasilero (AFI) [ˈkɔ.lu]
gaúcho (AFI) [ˈkɔ.lo]
europeo (AFI) [ˈkɔ.lu]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɔ.lu

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

editar
1
Cuello.
2
Regazo.
3
Puerto.

Referencias y notas

editar
  1. Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 125. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.