icono de desambiguación Entradas similares:  líe, lié

Español editar

lie
pronunciación (AFI) [lje]
[liˈe]
silabación lie1
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima e

Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de liar o de liarse.
  • Grafía alternativa: lié (opcional hasta 2010 para quienes pronunciaran el hiato).2

Francés editar

lie
pronunciación (AFI) [li]
homófonos lilit

Etimología editar

Del francés medio lye, y este del antiguo lie, del galo *liga, del protoindoeuropeo *legʰ-3. Compárese el latín medieval lias

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
lie lies
1
Hez, poso, borra.
2
Figuradamente, desechos, descartes.

Compuestos editar

Inglés editar

lie
Reino Unido, EE. UU. (AFI) /laɪ/
[laɪ̯] sur de Inglaterra
EE. UU.
General Australian (AFI) /lɑɪ/
[lɑɪ̯]
homófonos lailye

Etimología 1 editar

Del inglés medio ligen, y este del antiguo licgan4, del protogermánico *ligjaną, del protoindoeuropeo *legʰ-. Compárese el alemán liegen, el neerlandés liggen, el feroés e islandés liggja, el danés y noruego ligge, el sueco ligga o el gótico 𐌻𐌹𐌲𐌰𐌽 (ligan), así como, más remotamente, el español lecho

Verbo intransitivo editar

1
Yacer, estar acostado, estar tumbado.
2
Residir, encontrarse, ubicarse, estar colocado o ubicado.
  • Ejemplo:
«No, the origins of this disaster lie farther north, in Brussels, Frankfurt and Berlin, where officials created a deeply — perhaps fatally — flawed monetary system, then compounded the problems of that system by substituting moralizing for analysis.» → «No, los orígenes del desastre residen más al norte, en Bruselas, Fráncfort y Berlín, donde las autoridades crearon un sistema monetario profundamente defectuoso (tal vez de modo irremediable) y, a continuación, empeoraron los problemas de tal sistema con moralina sustitutoria del análisis.» (Greece as Victim, Paul Krugman, New York Timwes, 17 de junio 2012)

Etimología 2 editar

Del inglés medio lien, y este del antiguo leogan4, del protogermánico *leuganą, del protoindoeuropeo *lewgʰ-. Compárese el alemán lügen, el neerlandés liegen, el feroés lúgva, el islandés ljúga, el danés y noruego lyve, el sueco ljuga o el gótico 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (liugan), así como, más remotamente, el lituano lūgoti

Verbo intransitivo editar

1
Mentir.
2
Engañar.

Etimología 3 editar

Del inglés medio lye, y este del antiguo lyġe4, del protogermánico *lugiz, del protoindoeuropeo *lewgʰ-. Compárese el alemán Lüge, el neerlandés leugen, el islandés lygi, el danés y noruego løgn o el sueco lögn

Sustantivo editar

Singular Plural
lie lies
1
Mentira.

Sueco editar

lie
pronunciación (AFI) [liːɛ]
homófonos lilit

Etimología editar

Del nórdico antiguo , y este del protogermánico *lewą, del protoindoeuropeo *lew-. Compárese el danés le, el feroés líggi, el islandés ljár o el noruego ljå

Sustantivo común editar

Flexión de lie
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo lie lien liar liarna
Genitivo lies liens liars liarnas
1
Guadaña, dalla, dalle.

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. Desde 1999 se recomienda considerar diptongo, para efectos de acentuación gráfica, la combinación de vocal cerrada átona (/i/, /u/) con vocal abierta (/a/, /e/, /o/), aunque un alto número de hispanohablantes las pronuncien con hiato. Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010. Véase: "Palabras como guion, truhan, fie, liais, etc., se escriben sin tilde", página de la Real Academia Española, Preguntas frecuentes, consultada el 18 nov 2013.
  3. VV. AA. (1932–1935). "lie". En: Dictionnaire de l'Académie Française. París: Hachette, octava edición
  4. 4,0 4,1 4,2 (1989) «lie», The Oxford English Dictionary, segunda edición, Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-861186-8.