icono de desambiguación Entradas similares:  líe, lié
lie
pronunciación (AFI) [ˈlje]
silabación lie[1]
acentuación monosílaba
longitud silábica monosílaba
rima e

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de liar o de liarse.
  • Grafía alternativa: lié (opcional hasta 2010 para quienes pronunciaran el hiato)
lie
pronunciación (AFI) [li]
homófonos lilit
rima i

Etimología 1

editar

Del francés medio lye, y este del francés antiguo lie, del galo *liga, del protoindoeuropeo *legʰ-.[2] Compárese el latín medieval lias.

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
lie lies
1
Hez, poso, borra.
2
Figuradamente, desechos, descartes.

Compuestos

editar
lie
Reino Unido, EE. UU. (AFI) /laɪ/
[laɪ̯] sur de Inglaterra
EE. UU.
General Australian (AFI) /lɑɪ/
[lɑɪ̯]
homófonos lailye

Etimología 1

editar

Del inglés medio ligen, y este del inglés antiguo licgan[3], del protogermánico *ligjaną, del protoindoeuropeo *legʰ-. Compárese el alemán liegen, el neerlandés liggen, el feroés e islandés liggja, el danés y noruego ligge, el sueco ligga o el gótico 𐌻𐌹𐌲𐌰𐌽 (ligan), así como, más remotamente, el español lecho.

Verbo intransitivo

editar
1
Yacer, estar acostado, estar tumbado.
2
Residir, encontrarse, ubicarse, estar colocado o ubicado.
  • Ejemplo: 

    No, the origins of this disaster lie farther north, in Brussels, Frankfurt and Berlin, where officials created a deeply — perhaps fatally — flawed monetary system, then compounded the problems of that system by substituting moralizing for analysis.→ No, los orígenes del desastre residen más al norte, en Bruselas, Fráncfort y Berlín, donde las autoridades crearon un sistema monetario profundamente defectuoso (tal vez de modo irremediable) y, a continuación, empeoraron los problemas de tal sistema con moralina sustitutoria del análisis.Paul Krugman. «Greece as Victim». New York Times. 17 jun 2012.

Locuciones

editar
Locuciones []

Etimología 2

editar

Del inglés medio lien, y este del inglés antiguo leogan[3], del protogermánico *leuganą, del protoindoeuropeo *lewgʰ-. Compárese el alemán lügen, el neerlandés liegen, el feroés lúgva, el islandés ljúga, el danés y noruego lyve, el sueco ljuga o el gótico 𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (liugan), así como, más remotamente, el lituano lūgoti.

Verbo intransitivo

editar
1
Mentir.
2
Engañar.

Etimología 3

editar

Del inglés medio lye, y este del inglés antiguo lyġe[3], del protogermánico *lugiz, del protoindoeuropeo *lewgʰ-. Compárese el alemán Lüge, el neerlandés leugen, el islandés lygi, el danés y noruego løgn o el sueco lögn.

Sustantivo

editar
Singular Plural
lie lies
1
Mentira.
lie
pronunciación (AFI) [liːɛ]
homófonos lilit

Etimología 1

editar

Del nórdico antiguo , y este del protogermánico *lewą, del protoindoeuropeo *lew-. Compárese el danés le, el feroés líggi, el islandés ljár o el noruego ljå.

Sustantivo común

editar
Flexión de lie
Singular Plural
Indefinido Definido Indefinido Definido
Nominativo lie lien liar liarna
Genitivo lies liens liars liarnas
1
Guadaña, dalla, dalle.

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  2. «lie» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
  3. 3,0 3,1 3,2 «lie» en The Oxford English Dictionary. Editorial: Oxford University Press. 2.ª ed, Oxford, 1989. ISBN: 9780198611868.