icono de desambiguación Entradas similares:  problemă, probléma, problèma, problēma
problema
pronunciación (AFI) [pɾoˈβ̞le.ma] Colombia
silabación pro-ble-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima e.ma

Etimología

editar

Del castellano antiguo problema ("problema"), y este del latín tardío problēma ("enigma; tema de debate"), del griego antiguo πρόβλημα (próblēma, "tarea; enigma; tema de debate")[1], del prefijo πρό (prá, "delante") y βλῆμα (blẽma, "lance"), sobre el modelo de προβάλλω (probállō), de βάλλω (bállo, "arrojar"), del protoindoeuropeo *gʷelh₁-. Compárense el catalán problema, el francés problème, el italiano problema, el portugués problema, el rumanche problem o el rumano problemă. El etimo latino ha sido tomado en préstamo por la mayoría de las lenguas europeas

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Asunto cuya solución se debe averiguar
  • Ejemplo: 

    "Asaz enxemplos a esto se podrían traer, verificando el problema, e tanto muestra su verdat la cotidiana experiençia, que non es menester mayor aprovaçión. " de Villena, Enrique (1994 [1424]) Tratado de consolación. Madrid: Turner, p. 275

  • Ejemplo: "En las quales se le ofrecía para se yr para él a soltar las quistiones e problemas." Anónimo (2001 [1520]) Vida de Ysopo. Valencia: Universidad de Valencia, ¶18
2
En particular, problema1 filosófico o científico del que debe obtenerse la solución por inferencia a partir de los datos disponibles o la observación sistemática
  • Ejemplo: 

    "De los quales Aulo Gelio haze un problema o pregunta, comparándolos entre sí, dexándolos en dubda y quistión quál de los dos aya sido de mayor punto y perfición en la virtud de la continencia." Mejía, Pedro (1990 [1550]) Silva de varia lección. Madrid: Cátedra, t. I, p. 722

3
Dificultad difícil de solucionar
  • Ejemplo: 

    "Los Reyes Católicos, a petición de Isaac ben Chachón, encargan al corregidor de la ciudad de Ávila que resuelva en el problema planteado por el judío Mosé Camaño al ocupar en la judería parte de una calle próxima a la sinagoga con unos soportales, adosados a su casa, arrastrando a hacer lo mismo a su vecino, el clérigo Fernando de Villalba." Anónimo (1995 [1488]) Documentación medieval abulense en el Registro General del Sello. Ávila: Obra Cultural de la Caja de Ahorros, p. 62

4
Conjunto de problemas3 que impiden una tarea o cometido
  • Ejemplo: 

    "Nuestra política exterior ha sido justa pero sin duda podríamos hacer más si nos unimos a otros pueblos con problemas semejantes a los nuestros." Paz, Octavio (1993 [1959]) El laberinto de la soledadn. Madrid: Cátedra, p. 329

  • Ejemplo: "¿Pensaba que yo también era un estorbo, que también a mí me constreñían a intervenir en problemas ajenos?". Quiroga, Elena (1993 [1965]) Escribo tu nombre. Madrid: Espasa-Calpe, p. 415
5
Abatimiento del ánimo causado por un problema3–4
  • Ejemplo: 

    Además del reforzamiento de la fachada, que comenzó a dar problemas hace varios meses cuando comenzaron a aparecer nuevas grietas, los trabajos incluyen mejoras de los techos, saneamiento y cubiertas.'91 millones de inversión para este año'. Editado por: El Norte de Castilla. 24 may 1999.

  • Ejemplo: 

    "calificaciones de la escuela eran buenas;nunca le dio problemas a su madre, que ya tenía suficientes con los otros hijos". Rincón Gallardo, Laura (2004) Así fluye el amor. México D.F.: Pax, p. 73

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Aragonés

editar
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Problema.

Asturiano

editar
problema
pronunciación (AFI) [pɾoˈβ̞le.ma]
silabación pro-ble-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima e.ma

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemes
1
Problema.

Castellano antiguo

editar
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Problema.
  • Uso: poco usado.
problema
occidental (AFI) [pɾoˈβle.ma]
oriental (AFI) [pɾubˈblɛ.mə]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima e.ma

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma"). Atestiguado desde el siglo XV.[2]

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemes
1
Problema.
2 Educación
Ejercicio, problema.

Información adicional

editar

Véase también

editar
problema
pronunciación falta agregar

Sustantivo masculino

editar
1
Variante de prublema
problema
pronunciación (AFI) /proˈble.ma/
silabación pro-ble-ma
rima e.ma

Etimología

editar

De problemo y el sufijo -a.

Adjetivo

editar
1
Problemático.

Gallego

editar
problema
pronunciación (AFI) [pɾoˈβlɛma̝]
[pɾoˈβlema̝]

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Problema.

Interlingua

editar
problema
pronunciación (AFI) [proˈble.ma]

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo

editar
1
Problema.
problema
pronunciación (AFI) /proˈblɛ.ma/
silabación pro-ble-ma
acentuación llana
longitud silábica trisílaba

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemi
1
Problema.

Información adicional

editar

Véase también

editar

Judeoespañol

editar
probléma
pronunciación falta agregar
grafías alternativas פרובלימה
variantes problemפרובלים

Etimología

editar

Del castellano antiguo problema ("problema").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Problema.

Información adicional

editar
problēma
clásico (AFI) [ˈprɔbɫ̪ɛmä]
eclesiástico (AFI) [ˈprɔːblemä]
rima o.ble.ma

Etimología

editar

Del griego antiguo πρόβλημα (próblēma, "obstáculo").

Sustantivo neutro

editar
1
Enigma (problema).
2
Tema de debate o disputo (problema).

Información adicional

editar

Descendientes

editar
Descendientes

Véase también

editar

Papiamento

editar
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del español problema y del portugués problema ("problema").

Sustantivo

editar
1
Problema.
problema
Brasil (AFI) [pɾo.ˈble.mɐ]
[pɾo.ˈblẽ.mɐ]
Nordestino (AFI) [pɾɔ.ˈblẽ.mɐ]
Portugal (AFI) [pɾu.ˈβle.mɐ]

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Problema (dificultad).
2 Educación
Ejercicio, problema.
3 Medicina
Enfermedad (desorden).

Información adicional

editar

Véase también

editar

Rumano

editar
problema
pronunciación (AFI) /pro.ble.ma/
silabación pro-ble-ma
longitud silábica trisílaba
grafías alternativas проблема[3]
rima o.ble.ma

Forma sustantiva

editar
1
Forma del nominativo definido y acusativo definido singular de problemă.
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemas
1
Problema.

Información adicional

editar

Véneto

editar
problema
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín tardío problēma ("enigma").

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
problema problemi
1
Problema.

Referencias y notas

editar
  1. «problema» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  2. «problema» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
  3. cirílico moldavo, hoy solo usado en Transnistria