Del prefijo re- y emō ("tomar , comprar , adquirir ").2
Verbo transitivo
editar
presente activo redimō , presente infinitivo redimere , perfecto activo redēmī , supino redēmptum .
1
Volver a comprar (algo que se había tenido), redimir .2
b
Comprar para substituir .2
2 Derecho
Comprar para ganar el control (de algo), acaparar .2
3
Pagar una deuda .2
b
Figurado: cumplir con una promesa , librarse de una obligación, redimirse de.2
4
Contratar , arrendar .2
5
Obtener la liberación (de una persona) mediante pago , redimir , rescatar (de cautiverio o esclavitud).2
6
Pagar para ponerle fin a algún inconveniente, salvar mediante pago .2
b
Librar de una situación peligrosa, salvar .2
7
Pagar por, comprar (condiciones negadas o inaccesibles de otra forma).2
8
Deshacerse de algo o alguien mediante pago u otras concesiones .2
Flexión de redimō tercera conjugación, perfecto con dilatación
indicativo
singular
plural
primera
segunda
tercera
primera
segunda
tercera
activo
presente
redimō
redimis
redimit
redimimus
redimitis
redimunt
imperfecto
redimēbam
redimēbās
redimēbat
redimēbāmus
redimēbātis
redimēbant
futuro
redimam
redimēs
redimet
redimēmus
redimētis
rediment
perfecto
redēmī
redēmistī
redēmit
redēmimus
redēmistis
redēmērunt ,redēmēre
pluscuamperfecto
redēmeram
redēmerās
redēmerat
redēmerāmus
redēmerātis
redēmerant
futuro perfecto
redēmerō
redēmeris
redēmerit
redēmerimus
redēmeritis
redēmerint
pasivo
presente
redimor
redimeris ,redimere
redimitur
redimimur
redimiminī
redimuntur
imperfecto
redimēbar
redimēbāris ,redimēbāre
redimēbātur
redimēbāmur
redimēbāminī
redimēbantur
futuro
redimar
redimēris ,redimēre
redimētur
redimēmur
redimēminī
redimentur
perfecto
redēmptus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum )
pluscuamperfecto
redēmptus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum )
futuro perfecto
redēmptus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum )
subjuntivo
singular
plural
primera
segunda
tercera
primera
segunda
tercera
activo
presente
redimam
redimās
redimat
redimāmus
redimātis
redimant
imperfecto
redimerem
redimerēs
redimeret
redimerēmus
redimerētis
redimerent
perfecto
redēmerim
redēmerīs
redēmerit
redēmerīmus
redēmerītis
redēmerint
pluscuamperfecto
redēmissem
redēmissēs
redēmisset
redēmissēmus
redēmissētis
redēmissent
pasivo
presente
redimar
redimāris ,redimāre
redimātur
redimāmur
redimāminī
redimantur
imperfecto
redimerer
redimerēris ,redimerēre
redimerētur
redimerēmur
redimerēminī
redimerentur
perfecto
redēmptus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum )
pluscuamperfecto
redēmptus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum )
imperativos
activo
pasivo
presente (2ª persona )
futuro (2ª persona )
futuro (3ª persona )
presente (2ª persona )
futuro (2ª persona )
futuro (3ª persona )
singular
redime
redimitō
redimitō
redimere
redimitor
redimitor
plural
redimite
redimitōte
redimuntō
redimiminī
—
redimuntor
presente
perfecto
futuro
presente
perfecto
futuro
infinitivos
redimere
redēmisse
redēmptūrus -a,-um esse
redimī
redēmptus -a,-um esse
redēmptum īrī
participios
redimēns (redimentis )
—
redēmptūrus -a,-um
—
redēmptus -a,-um
—
gerundio
gerundivo
supino
acusativo
genitivo
dativo /ablativo
acusativo
dativo /ablativo
redimendum
redimendī
redimendō
redimendus -a,-um
redēmptum
redēmptū
Referencias y notas
editar
↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1] . Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información .
↑ 2,00 2,01 2,02 2,03 2,04 2,05 2,06 2,07 2,08 2,09 2,10 2,11 Glare, P. G. W. (editor, 1983) Oxford Latin Dictionary . Oxford: Oxford University Press