sentar
Español editar
sentar | |
pronunciación (AFI) | [senˈtaɾ] |
silabación | sen-tar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Del latín sedentare y este de sedens, sedentis, participio presente activo de sedere ("estar sentado").
Verbo transitivo editar
- 1
- Hacer que alguien tome asiento, adquiera la posición en que el cuerpo descansa sobre los glúteos.
- Sinónimo: asentar
- 2
- Colocar a uno en determinado lugar y asiento.1
Verbo intransitivo editar
- 3
- Caer o parecer bien o mal una cosa.1
- 4
- Agradar o desagradar; hacer o no provecho, según se junte con los adverbios bien o mal.1
Locuciones editar
- sentar la comida: Indigestarse.1
Conjugación editar
Véase también editar
Traducciones editar
Gallego editar
sentar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo editar
- 1
- Sentarse
Portugués editar
sentar | |
brasilero (AFI) | [sẽˈta(h)] |
carioca (AFI) | [sẽˈta(χ)] |
paulista (AFI) | [sẽˈta(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [sẽˈta(ɻ)] |
europeo (AFI) | [sẽˈtaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [sẽˈta.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo editar
- 1
- Sentarse
Referencias y notas editar
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 794