de verbera ([pl.] "ramitas para azotar").[1]
presente activo verberō, presente infinitivo verberāre, perfecto activo verberāvī, supino verberātum.
- 1
- Azotar, flagelar.[2]
- b
- Dar latigazos (a), fustigar (animales).[2]
- c
- Regañar, atacar verbalmente, vituperar.
- 2
- Golpear repetidamente (con la mano, etc.), abofetear, apalear.[2]
- 3
- Golpear (cosas) repetidamente, derribar a golpes, apalear, martillar.[2]
- b
- Dícese también de fuerzas inanimadas (el viento, la lluvia, etc.).[2]
- 4
- Atacar (los sentidos).
- Uso: dícese de sonidos, imágenes, etc.[2]
Flexión de ōprimera conjugación, perfecto con v
indicativo
|
singular
|
plural
|
primera
|
segunda
|
tercera
|
primera
|
segunda
|
tercera
|
activo
|
presente
|
ō
|
ās
|
at
|
āmus
|
ātis
|
ant
|
imperfecto
|
ābam
|
ābās
|
ābat
|
ābāmus
|
ābātis
|
ābant
|
futuro
|
ābō
|
ābis
|
ābit
|
ābimus
|
ābitis
|
ābunt
|
perfecto
|
verberāvī
|
verberāvistī
|
verberāvit
|
verberāvimus
|
verberāvistis
|
verberāvērunt, verberāvēre
|
pluscuamperfecto
|
verberāveram
|
verberāverās
|
verberāverat
|
verberāverāmus
|
verberāverātis
|
verberāverant
|
futuro perfecto
|
verberāverō
|
verberāveris
|
verberāverit
|
verberāverimus
|
verberāveritis
|
verberāverint
|
pasivo
|
presente
|
or
|
āris, āre
|
ātur
|
āmur
|
āminī
|
antur
|
imperfecto
|
ābar
|
ābāris, ābāre
|
ābātur
|
ābāmur
|
ābāminī
|
ābantur
|
futuro
|
ābor
|
āberis, ābere
|
ābitur
|
ābimur
|
ābiminī
|
ābuntur
|
perfecto
|
verberātus -a, -um sum (part. perf. seguido del presente indicativo de sum)
|
pluscuamperfecto
|
verberātus -a, -um eram (part. perf. seguido del imperfecto indicativo de sum)
|
futuro perfecto
|
verberātus -a, -um erō (part. perf. seguido del futuro indicativo de sum)
|
subjuntivo
|
singular
|
plural
|
primera
|
segunda
|
tercera
|
primera
|
segunda
|
tercera
|
activo
|
presente
|
em
|
ēs
|
et
|
ēmus
|
ētis
|
ent
|
imperfecto
|
ārem
|
ārēs
|
āret
|
ārēmus
|
ārētis
|
ārent
|
perfecto
|
verberāverim
|
verberāverīs
|
verberāverit
|
verberāverīmus
|
verberāverītis
|
verberāverint
|
pluscuamperfecto
|
verberāvissem
|
verberāvissēs
|
verberāvisset
|
verberāvissēmus
|
verberāvissētis
|
verberāvissent
|
pasivo
|
presente
|
er
|
ēris, ēre
|
ētur
|
ēmur
|
ēminī
|
entur
|
imperfecto
|
ārer
|
ārēris, ārēre
|
ārētur
|
ārēmur
|
ārēminī
|
ārentur
|
perfecto
|
verberātus -a, -um sim (part. perf. seguido del presente subjuntivo de sum)
|
pluscuamperfecto
|
verberātus -a, -um essem (part. perf. seguido del imperfecto subjuntivo de sum)
|
imperativos
|
activo
|
pasivo
|
presente (2ª persona)
|
futuro (2ª persona)
|
futuro (3ª persona)
|
presente (2ª persona)
|
futuro (2ª persona)
|
futuro (3ª persona)
|
|
singular
|
ā
|
ātō
|
ātō
|
āre
|
ātor
|
ātor
|
plural
|
āte
|
ātōte
|
antō
|
āminī
|
—
|
antor
|
|
presente
|
perfecto
|
futuro
|
presente
|
perfecto
|
futuro
|
infinitivos
|
āre
|
verberāvisse
|
verberātūrus -a,-um esse
|
ārī
|
verberātus -a,-um esse
|
verberātum īrī
|
participios
|
āns (antis)
|
—
|
verberātūrus -a,-um
|
—
|
verberātus -a,-um
|
—
|
|
gerundio
|
gerundivo
|
supino
|
acusativo
|
genitivo
|
dativo/ablativo
|
acusativo
|
dativo/ablativo
|
andum
|
andī
|
andō
|
andus -a,-um
|
verberātum
|
verberātū
|
de verbera ([pl.] "ramitas para azotar").[1]
- 1
- Uno que se merece una azotada: granuja, sinvergüenza.[2]
- ↑ 1,0 1,1 Michiel de Vaan. Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Página 664. Editorial: Leiden. Brill, 2008. ISBN: 9789004167971.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Oxford Latin Dictionary. Editado por: P. G. W. Glare. Editorial: Oxford University Press. Oxford, 1983.