dame
Español editar
dame | |
pronunciación (AFI) | ['da.me] |
silabación | da-me |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
parónimos | dale, dama, date, dañe, dime, dome, déme, lame, ñame |
rima | a.me |
Etimología editar
De dar y este del latín dare.
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
dame | dames |
- 1 Danza
- Figura simple dentro de la salsa cubana, donde se cambia a la pareja por el dile que no a la siguiente chica.
- Sinónimo: dame una
- Relacionados: salsa, dile que no
Forma verbal con enclítico editar
Traducciones editar
Danés editar
dame | |
pronunciación (AFI) | [ˈdæːmə] |
Etimología editar
Del francés dame, con el mismo significado; a su vez del latín domina: mujer gobernante.
Sustantivo común editar
Singular | Plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinido | definido | indefinido | definido | |
Nominativo | dame | damen
|
damer
|
damerne
|
Genitivo | dames | damens
|
damers
|
damernes
|
Véase también editar
Naipes daneses | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
es | toer | treer | firer | femmer | sekser | syver |
otter | nier | tier | knægt, bonde | dame, dronning | konge | joker |
Francés editar
dame | |
pronunciación (AFI) | [dam] ⓘ |
grafías alternativas | dam1 |
homófonos | dament, dames |
Etimología 1 editar
Del francés medio dame ("señora"), y esta del francés antiguo dame ("señora"), del latín dominam ("dueña").2
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
dame | dames |
Plaire aux dames !
- 4
- Señora (alegoría).
- Uso: metafórico.
Dame Justice a pris un sérieux coup de vieux.
Forma verbal editar
- 5
- Primera persona del singular (je) del presente de indicativo de damer.
- 6
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de indicativo de damer.
- 7
- Primera persona del singular (je) del presente de subjuntivo de damer.
- 8
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del presente de subjuntivo de damer.
- 9
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de damer.
Locuciones editar
Etimología 2 editar
Del francés medio dam, y esta del francés antiguo dam, del neerlandés medio dam.2
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
dame | dames |
Etimología 3 editar
Acortamiento de Notre-Dame.
Interjección editar
- 1
- Por supuesto.
Dame ! Que me demandez-vous là ?
Información adicional editar
Véase también editar
Francés antiguo editar
dame | |
pronunciación (AFI) | [da.mə] |
Etimología editar
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | dame | dames |
Oblicuo | dame | dames |
Francés medio editar
dame | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del francés antiguo dame ("señora"), y esta del latín dominam ("dueña").
Sustantivo femenino editar
Singular | Plural |
---|---|
dame | dames |
- 5
- Señora (alegoría).
- Uso: metafórico.
Italiano editar
dame | |
pronunciación (AFI) | /ˈda.me/ |
silabación | da-me |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.me |
Forma sustantiva editar
- 1
- Forma del plural de dama.
Rumano editar
dame | |
pronunciación | falta agregar |
Forma sustantiva editar
- 1
- Forma del vocativo sinuglar de dam.
- 2
- Forma del nominativo y acusativo plural de damă.
- 2
- Forma del genitivo y dativo singular de damă.
- 4
- Forma del genitivo y dativo plural de damă.