remanyar
Español editar
remanyar | |
pronunciación (AFI) | [re.manˈʝaɾ] |
silabación | re-man-yar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Verbo transitivo editar
- 1
- Descifrar o reconocer las intenciones de alguien.2
- 2
- Tener la idea o el concepto claros de algo.2
- Ámbito: Río de la Plata.
- Sinónimos: captar, comprender, entender, manyar, penetrar.
- 3
- Mirar con particular atención o detenimiento.2
- Ámbito: Río de la Plata.
- Sinónimos: contemplar, escudriñar, examinar, observar.
Conjugación editar
Información adicional editar
- Derivación: manyar, manyaorejas, remanyar.
Traducciones editar
|
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «remanyar », Diccionario de americanismos. (2010) Asociación de Academias de la Lengua Española.