icono de desambiguación Entradas similares:  vołer
voler
central (AFI) [buˈle]
valenciano (AFI) [voˈleɾ]
baleárico (AFI) [voˈle]
acentuación aguda
longitud silábica bisílaba
rima e

Etimología 1

editar

Del catalán antiguo voler ('querer'), y este del latín vulgar *volēre ('querer'), del latín velle ('querer') influido en la forma de infinitivo por las formas de primera persona volo ('quiero'), volam ('quiera') etc.

Sustantivo masculino

editar

Verbo transitivo

editar
3
Querer.
4
Merecer.

Catalán antiguo

editar
voler
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín vulgar *volēre ('querer'), del latín volo influido en la forma del latín volo, volam ('quiera') etc.

Sustantivo masculino

editar

Verbo transitivo

editar
2
Querer.
voler
pronunciación (AFI) [vɔ.le]
homófonos volai, volez, volé, volée, volées, volés
rima e

Etimología 1

editar

Del francés medio voler ('volar'), y este del francés antiguo voler, del latín volo. Desarrolado en cetrería, en expresiones tales como: le faucon vole la perdrix.

Verbo intransitivo

editar
1
Volar.
  • Sinónimo: substanter.
  • Ejemplo: 

    La plupart des oiseaux volent. La mayoría de las aves vuelan.

  • Ejemplo: Nota de uso: En sentido figurado se usa para expresar la idea de ir deprisa, precipitarse o correr.
  • Ejemplo: 

    Voyant les attaques dont Marie était la victime, Pierre décida de voler à son secours. Al ver los ataques de los que Marie era víctima, Pierre corrió en su ayuda.

Verbo transitivo

editar
2
Hurtar, robar o sustraer.
3 Cetrería
Volar.

Locuciones

editar

Conjugación

editar

Francés antiguo

editar
voler
pronunciación falta agregar
variantes voleir

Etimología 1

editar

Del latín volāre ('volar').

Verbo intransitivo

editar
1
Volar.

Conjugación

editar

Francés medio

editar
voler
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del francés antiguo voler ('volar'), y este del latín volo.

Verbo intransitivo

editar
1
Volar.

Conjugación

editar

Interlingua

editar
voler
pronunciación (AFI) /vo.ˈlɛr/

Etimología 1

editar

Del francés vouloir y del italiano volere.

Verbo transitivo

editar
1
Querer.
voler
pronunciación (AFI) /ˈvɔ.ler/
silabación vo-ler
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ɔ.ler

Etimología 1

editar

Del italiano antiguo voler.

Sustantivo masculino

editar
1
Variante de volere

Verbo transitivo

editar
2
Variante de volere

Locuciones

editar
locuciones []

Italiano antiguo

editar
voler
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Acortamiento de voler.

Sustantivo masculino

editar
1
Variante de volere

Verbo transitivo

editar
2
Variante de volere

Normando

editar
voler
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del francés antiguo voler ('volar'), y este del latín volo.

Verbo intransitivo

editar
1
Volar.
  • Ámbito: Jersey

Ladino

editar
voler
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín vulgar *volēre ('querer'), y este del latín volo.

Verbo transitivo

editar
1
Variante de volei
voler
clásico (AFI) [ˈu̯ɔɫ̪ɛr]
eclesiástico (AFI) [ˈvɔːler]
rima u̯o.ler

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (ego) del presente pasivo de subjuntivo de volō.

Occitano

editar
voler
medio (AFI) /buˈle/
provenzal (AFI) /vuˈle/

Etimología 1

editar

Del provenzal antiguo voler ('querer'), y este del latín vulgar *velēre ('querer'), del latín velle ('querer').

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
voler volers
1
Voluntad.
2
Deseo.

Verbo transitivo

editar
3
Querer.

Provenzal antiguo

editar
voler
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Del latín vulgar *volēre ('querer'), y este del latín volo.

Verbo transitivo

editar
1
Querer.
  • Ejemplo: 

    Mas so qu'ieu vuelh m'es atahis.Jaufre Rudel. canso.

Valón

editar
voler
pronunciación (AFI) /vɔle/
/vɔlɛ/

Etimología 1

editar

Del francés antiguo voler ('volar'), y este del latín volo.

Verbo intransitivo

editar
1
Volar.

Verbo transitivo

editar

Referencias y notas

editar