Wikcionario:Café


Último comentario: hace 9 años por Leitoxx en el tema La almohadilla (#)
El Café de Wikcionario
Esta página es para todo tipo de conversaciones y preguntas respecto a Wikcionario en español.

Antes de participar, ten en cuenta:

  • Para presentar preguntas sobre alguna entrada en particular, ve a Consultas. Para solicitar la creación de una entrada, visita Solicitudes. Si buscas donde colaborar, aquí tienes un listado de términos que necesitan ser mejorados.
  • Las conversaciones inactivas (más de un mes sin ediciones) están en el Archivo del café.
  • Por favor, después de editar, pon un comentario en el resumen (la síntesis del tema sobre el que aportas o comentas) para que se pueda ver en la página de cambios recientes. ¡Gracias!

Para abrir un nuevo tema de conversación, pulsa aquí

Atajo:
WN:C
Esta página es archivada por Grillitus. (info)

Archivo de abril 2024

Wikcionario:Café/2024 04

Archivo de mayo 2024

Wikcionario:Café/2024 05

Actual

Call for comments on draft trademark policy

Universal Language Selector will be enabled by default again on this wiki by 21 February 2014

On January 21 2014 the MediaWiki extension Universal Language Selector (ULS) was disabled on this wiki. A new preference was added for logged-in users to turn on ULS. This was done to prevent slow loading of pages due to ULS webfonts, a behaviour that had been observed by the Wikimedia Technical Operations team on some wikis.

We are now ready to enable ULS again. The temporary preference to enable ULS will be removed. A new checkbox has been added to the Language Panel to enable/disable font delivery. This will be unchecked by default for this wiki, but can be selected at any time by the users to enable webfonts. This is an interim solution while we improve the feature of webfonts delivery.

You can read the announcement and the development plan for more information. Apologies for writing this message only in English. Thank you. Runa

Changes to the default site typography coming soon

This week, the typography on Wikimedia sites will be updated for all readers and editors who use the default "Vector" skin. This change will involve new serif fonts for some headings, small tweaks to body content fonts, text size, text color, and spacing between elements. The schedule is:

  • April 1st: non-Wikipedia projects will see this change live
  • April 3rd: Wikipedias will see this change live

This change is very similar to the "Typography Update" Beta Feature that has been available on Wikimedia projects since November 2013. After several rounds of testing and with feedback from the community, this Beta Feature will be disabled and successful aspects enabled in the default site appearance. Users who are logged in may still choose to use another skin, or alter their personal CSS, if they prefer a different appearance. Local common CSS styles will also apply as normal, for issues with local styles and scripts that impact all users.

For more information:

-- Steven Walling (Product Manager) on behalf of the Wikimedia Foundation's User Experience Design team

El uso no canónico de "canónico" en "formas no canónicas" en Wikcionario ;)

Luego de haber juntado experiencias tomando errores prestados, repitiéndolos miles de veces, para, finalmente, tener que perder el tiempo corrigiéndolos, mejor abordar el tema antes de continuar:
El uso que se le da en Wikcionario a "no canónico", más específico, a "formas no canónicas", no lo pude corroborar en ninguna parte. Además viendo las entradas más recientes (especialmente las formas conjugadas en español) veo que no soy el único que no se siente cómodo con dicha terminología.
Según el RAE (canónico) y el mismo Wikcionario (ambos ignoran "no canónico" como locución) canónico es que "que se ajusta exactamente a las características de un canon" (en Wikcionario, aunque sin referencia, también "autorizado, reconocido o aceptado"), o sea "regular, que se ajusta a las reglas, o similar", por ende el uso correcto de "no canónico" sería "irregular, que no se ajusta a las reglas".
En otras palabras "formas no canónicas" suenan a formas irregulares.
Elaboremos con un ejemplo, el plural de perro:
perros es una forma nominal o sustantiva plural.
una forma no canónica, me imagino, sería si en vez del esperado plural perros fuese "perrus" o "peros". (aunque correctamente a un caso así se le diría irregular y listo...)

La única definición "oficial" de "formas no canónicas" en Wikcionario la encontré en una sección de ayuda de como crear/modificar las etimologías formas no canónicas: formas que no aparecen en los diccionarios convencionales, como los plurales, las formas femeninas, las formas conjugadas.
Pero está sin referencias.

Luego en Wikipedia bajo canónico (Lingüística): En las disciplinas interesadas en el análisis de la(s) lenguas, "canónico" es todo aquello que se ajusta a las reglas (de conjugación de los verbos, gramaticales, los signos de puntuación); por ejemplo, "el uso canónico de los dos puntos".
Aunque suena a correcto está sin referencias, y con la indicación de ver la entrada:

léxico (El léxico en la traducción automática): En un diccionario tradicional típico, las entradas se identifican mediante una forma base o "canónica" de la palabra.
Nuevamente sin referencias, y el hecho de que está entre comillas no me hace dudar menos...

En resumen y regresando al uso que se le da en Wikcionario: "Formas" es perfectamente suficiente. No hace falta poner "formas no canónicas" (figure o no figure dicha forma en otros diccionarios).

Espero no haber ofendido a nadie, pero en las entradas en latín voy a suplantar a las "Categorías:LA:Formas xxx no canónicas" por ":Formas xxx". (por ejemplo, :Formas pronominales, :Formas sustantivas, etc.).

PD: Y aunque este no parece ser el caso, puede que me equivoque y este sea el uso convencional. Que no sería la primera vez que de tanto mal usar una palabra, dicho mal uso pasa a ser el uso aceptado y correcto... de hecho si se comparan latín y español este fenómeno es bastante común ;) --Ninud (discusión) 14:23 1 jun 2014 (UTC)Responder

je, perdón por el rollo de información. igual estudiando más las entradas en español veo que esto ya fue un tema. :aunque aparentemente sin discutírselo se dejo de usar Categoría:XX:Formas xxx no canónicas.
el cambio se hizo al suplantar Plantilla:forma por Plantilla:forma sustantivo, ...adjetiva, ...verbal, etc.
quién tenía bot? xD --Ninud (discusión) 11:09 2 jun 2014 (UTC)Responder
Usuario:Ninud, las formas no canónicas son las que no se recogen en los diccionarios porque se dan por sabidas. En castellano los diccionarios traen el infinitivo de los verbos, el masculino singular de los sustantivos y adjetivos, etc; en algún idioma los verbos se anotan por su raíz, por su conjugación en primera persona singular (¿el latín?) o de otras maneras. No conozco lo suficiente el sistema actual de categorías y podría ser que tengas razón y que "Formas sustantivas" solo contenga formas sustantivas no canónicas. Lo dejo a tu criterio. Saludos. 216.155.92.220 00:00 3 jun 2014 (UTC)Responder
ehm... no... je... lo que digo es que "formas sustantivas" es suficiente. que como se esta haciendo en las entradas nuevas está bien. (pd: tenés una referencia (libro/isbn/pág.) de la definición de "formas canónicas/no canónicas" que mencionaste?)
en realidad solo estoy refunfuñando, que tengo que corregir más de mil entradas latinas ;P --Ninud (discusión) 10:38 3 jun 2014 (UTC)Responder

Bueno, aparentemente no puedo seguir trabajando hasta no solucionar este tema, jiji
Así que continué la inquisición (mmmh... brujita asada ;P)

La única definción lógica que aceptaría este uso:

"Canónico" puede referir a canon como catálogo o lista, pensando al diccionario como a un catálogo de palabras, entonces "formas no canónicas" serían todas las formas no catalogadas.

Que para nosotros sigue siendo problemático, que en Wikcionario se incluyen las formas declinadas o conjugadas a la lista... ergo en Wikcionario las formas declinadas o conjugadas también forman parte del canon, son canónicas!

La definición más oficial la encontré en la página de la facultad de historia y filología de la universidad de Augsburg, Alemania, en la introducción a la obra "Diccionarios Contrastivos del Español de América (DCEA)" bajo el punto 7.2 (Los lemas principales y las formas canónicas de las palabras) se explica que a "formas canónicas" (en referencia al empleo de dicho diccionario) de la siguiente manera:

Los lemas principales son los que encabezan los artículos. Corresponden siempre a la llamada forma canónica de una palabra. La forma canónica de los sustantivos y adjetivos es su forma de singular; la de los verbos es el infinitivo.

O sea: Los lemas principales que encabezan los artículos (o sea las formas listadas y por ende las formas canónicas) corresponden a las formas canónicas (no me digas!)

El mismo uso lo encontré en algunas tesis. En una incluso con referencia a otro libro al que pude acceder. Pero resulta que se trataba de una cita parafraseada. El libro original no emplea "forma canónica" si no que "forma base".

Y finalmente si a alguno le hace falta más argumento:
buscar "forma canónica" en el Corpus del Español. Aparecen 4 referencias:

  1. sobre el soneto (música): "La forma canónica del soneto consiste..."
  2. sobre aritmética: "...es una fracción en su forma canónica."
  3. sobre religión: "...las resoluciones tomadas en forma canónica..."
  4. sobre gramática: "Mayor dificultad entrañaba determinar la forma canónica, el modelo ideal de lengua, que el gramático utiliza...

En el Corpus de la RAE también figuran muchas referencias de religión, matemática, música y... uno de lingüística de un texto de Argentina de los años 50-60! Encontré al paciente cero? La raíz de todo el mal? Cuando no en Argentina, donde el título de profesor se les regala a estudiantes luego de un año de estudio. Tiene que ser... pero no. Todo lo contrario:

Usted podrá pronunciar así en vez de amicísimo, que es la forma canónica gramatical...

forma canónica = forma correcta

Conclusión:
Todas las "Categorías:XX:formas (xxx) no canónicas" deberían ser desterradas completamente de Wikcionario!

--Ninud (discusión) 13:28 5 jun 2014 (UTC)Responder

PD: Dejaré pasar algunos días por si alguien desea objetar (argumentaciones sin referencias no serán reconocidas), luego haré las correcciones en todas las plantillas yo mismo. --Ninud (discusión) 14:05 5 jun 2014 (UTC)Responder


En mi página de discusión https://es.wiktionary.org/wiki/Usuario_Discusi%C3%B3n:Kvdrgeus se puede obtener más información en discusiones que tenía con Edgefield sobre formas canónicas.
(mis aportaciones puedan ver en https://es.wiktionary.org/wiki/Usuario_discusi%C3%B3n:Edgefield/Archivo2014) Un aspecto práctico es que durante un tiempo había un error en las plantillas induciendo a un mensaje de error que no era justificado.
Edgefield creía que esta lentamente iría desapereciéndose pero sería más correcto que el sistema calcularía algunas categorías de nuevo

--Kvdrgeus (discusión) 15:18 5 jun 2014 (UTC)Responder


update: bueno, como comenté al principio, la mayoría de las plantillas nuevas (Plantilla:forma verbo/-sustantivo/-adjetivo) ya no crean las categorías:XX:Formas xxx no canónicas.
quedaba la Plantilla:forma pronombre que acabo de adaptar también.
la Plantilla:forma la dejo sin corregir, que la idea era suplantar el uso de esta por las nuevas
en este momento todas las palabras (conjugadas/declinadas) que quedan listadas (directamente) bajo "Categoría:XX:Formas xxx no canónicas" es porque usan esta plantilla antigua.
por ejemplo: todas las entradas bajo "Categoría:ES:Formas adjetivas no canónicas" habría que corregir (cambiar "Plantilla:forma" por Plantilla:forma adjetivo)
--Ninud (discusión) 13:57 7 jun 2014 (UTC)Responder


update 2: Formas flexivas (también variantes flexivas) encontré en diversos libros de gramática española (y algunos de gramática castellana ;P) para describir lo que aquí en Wikcionario se encuentra dentro de las categorías de "formas no canónicas" (que no encontré en ningún libro, además del trabajo presentado por la Universidad de Augsburg que menciono más arriba). Ver por ejemplo, "Nueva gramática de la lengua española. Manual", de la RAE, 2010, ISBN: 978 -84-670-3281-9, bajo "1.3.2 Morfología léxica", 1.3.2f específicamente.
Hacer los cambios en las "plantilla:forma xxx" no es problema, pero luego hay que cambiar un gran número de categorías de "Categoría:XX:Formas no canónicas" a "Categoría:XX:Formas flexivas" (y las respectivas ramificaciones). Voy a consultarlo con Ralgis a ver que se puede hacer con su bot --Ninud (discusión) 14:44 9 jun 2014 (UTC)Responder

Plantilla etim

Buenas. Pues últimamente estoy usando también esta plantilla. Pero me ha surgido un problema. Se trata del cambio de nombre de los idiomas. Si la habéis usado habréis comprobado que le pone directamente el nombre del idioma que ella considera; pero me ha ocurrido, por ejemplo en idioma, que en la etimología venía del latín medieval X, del griego koiné X, etc. Habría alguna manera de poder poner un nombre a discreción del usuario, aunque luego se clasifique en Palabras que vienen del latino, etc?. También, al venir una palabra del neerlandés, pone del holandés X, y creo que no es correcto, que debería poner del neerlandés. No quiero tocarlo yo porque no sé mucho sobre las plantillas y no me la quiero cargar, así que si alguien es tan amable de hacerlo... Gracias. >Alakrano v(^o^)/* 18:44 6 jun 2014 (UTC)Responder

Hola. Empiezo por comentar que esa plantilla no debería usarse, porque le atribuye orígenes imposibles a las palabras. En castellano no existen palabras de origen protoindoeuropeo, que además de ser una reconstrucción, "murió" hace miles de años. Ahora bien, en {{etimología}} existe la posibilidad de añadir nombres alternativos, pero siempre dentro de una lista definida. El caso que mencionas del neerlandés es un buen ejemplo: las posibilidades que considera {{normalizar nombre}} son nl, holandes, holandés, neerlandes, neerlandés y flamenco y todas ellas dan como resultado "holandés". Podrías normalizarlas a neerlandés, pero tendrías que arreglar las respectivas categorías. Saludos. --216.155.92.220 23:02 6 jun 2014 (UTC)Responder
@Alakrano: yo puedo hacerlo, cuando era muy activo, creaba plantillas acá y sé el manejo de estas mismas. Ahora no he creado plantillas, ya que estoy centrado en Wikiversidad, donde la carga que llevo es aún mayor,pero...sin salirnos del tema; si bien recuerdo en este mismo lugar se planteó expandir la misma plantilla, pero no se hizo, ahora lo que querés es arreglar unos posibles nombres (corríjeme si me equivoco), pero comento que según el ISO 639-1, llámese Neerlandés u Holandés está bien. Pero si se decide (por votación) implementar esos cambios, con gusto lo haría. Cordiales saludos Leitoxx Work • Talk • Mail 23:41 6 jun 2014 (UTC)Responder
Entonces, ¿convendría dejar de usar esa plantilla? Si se decide por consenso, no la usaré más. >Alakrano v(^o^)/* 18:54 8 jun 2014 (UTC)Responder
@Alakrano: no, no podemos dejar de utilizar esa plantilla. Cada vez que creamos una página, se añade automáticamente, y si es que piensas en "eliminarla", no lo hagas o tendremos más de 1 millón de páginas con un bucle. Sobre el consenso es si es que se quiere modificar (hacer una excepción) la entrada del código de idioma para el Holandés y en vez de que se proporcione como holandés a que pase a neerlandés. Es fácil, pero deberíamos tratarlo, ya que nuestro código de idioma es diferente al ISO 639-1. No sé si ha quedado claro, si es que todavía no entiendes, trataré de explicarlo con ejemplos. Saludos cordiales Leitoxx Work • Talk • Mail 19:40 8 jun 2014 (UTC)Responder
No he dicho eliminarla ni cambiar todos los cambios que ya he hecho... me refiero a no usarla más cuando edite la etimología de alguna entrada. Ya está. Lo del neerlandés convendría hacerlo. Saludos. >Alakrano v(^o^)/* 20:57 8 jun 2014 (UTC)Responder
┌─────────────────────────────┘

@Alakrano: haría yo mismo tal cambio, pero está protegido en cascada, y no soy administrador para escribir en espacios de editprotected. Si bajas un poco la protección, lo haría, o lo otro sería que te escriba que cosas debes cambiar. Saludos. Por favor, podrías notificarme cuando respondes. Gracias Leitoxx Work • Talk • Mail 18:58 14 jun 2014 (UTC)Responder

En principio prefiero no tocar algo que no entiendo a no ser que sea estrictamente necesario... y en cualquier caso, si es mejor no usar esa plantillas, pues tampoco es tan necesario cambiar esto. Pero gracias por tu ofrecimiento. Un saludo. >Alakrano v(^o^)/* 08:40 15 jun 2014 (UTC)Responder

07:39 9 jun 2014 (UTC)

Noticias destacadas de Wikimedia, abril de 2014

Noticias destacadas del informe de la Fundación Wikimedia y del informe de ingeniería de Wikimedia para el mes de abril de 2014 con una selección de otros importantes eventos del movimiento Wikimedia
 
About · Subscribe · Distributed via MassMessage (wrong page? Correct it here), 23:59 9 jun 2014 (UTC)

Categoría:Formas flexivas

Como ejemplo hice el cambio en las categorías latinas.

- Lo que antes era "Categoría:LA:Formas no canónicas" ahora se encuentra en "Categoría:LA:Formas flexivas" y "Categoría:LA:Comparación" (comparativos, superlativos, elativos (griego antiguo), excesivos (euskera), etc., que son formas derivativas. ex curso: en Wikcionario hasta ahora bajo "Categoría:XX:Formas xxx por grado" a veces dentro de formas no canónicas otras no, depende del idioma, compárese Español vs. Inglés), y las derivaciones apreciativas (diminutivos, aumentativos, etc.), según la definición de "formas no canónicas" empleada hasta ahora formarían parte de esa categoría, pero se pueden dejar como están: bajo sustantivos.
- Lo que antes era "Categoría:LA:Formas xxx no canónicas" ahora es simplemente "Categoría:LA:Formas xxx" (no hace falta agregarle un redundante "flexivas" al final), por ejemplo: "Categoría:LA:Formas verbales" que antes era "Categoría:LA:Formas verbales no canónicas".

De esta manera, con una nomenclatura técnica más oficial, Wikcionario queda más serio y transparente. --Ninud (discusión) 12:00 10 jun 2014 (UTC)Responder

Bien, bajo Usuario:Ninud/categorías se pueden comparar las máscaras en forma de títulos de Antes (Formas no canónicas) vs. Nuevo (Formas flexivas) (en detalle solo se encuentran los adjetivos).
De esta manera lo único que hay que cambiar son las categorías, todas las plantillas son compatibles y coherentes con las nuevas categorías (excepto "Plantilla:forma", todas las entradas con esta plantilla quedan bajo categoría:formas no canónicas, que poco a poco tendremos que ir suplantando por las respectivas "Plantilla:forma xxx").
Hasta ahora no había incluido el tema sufijos. Ahora bajo "Categoría:Sufijos" encontramos "Categoría:Sufijos flexivos" y "Categoría:Formas de sufijos no canónicas" (con algunas disparidades al orden de "formas no canónicas" que se emplea en el resto de Wikcionario, hay que mencionar).
Nuevo quedaría "Categoría:Sufijos flexivos", y dentro de esta, tal vez, sería útil hacer la división entre "Sufijos de declinación" y "Sufijos de conjugación", o algo por el estilo.
--Ninud (discusión) 13:32 11 jun 2014 (UTC)Responder

Detallé también las "Formas verbales" en Usuario:Ninud/categorías, que hacía falta dividir las formas verbales flexivas ("Categoría:XX:Formas conjugadas") de las derivativas ("Categoría:XX:Formas no personales": infinitivos, participios, gerundios, etc.)

De este modo se haría el cambio si nadie tiene objeciones o mejoras.
De las 545 lenguas que tenemos en Wikcionario solo 51 incluyen la "Categoría:xx:Formas no canónicas" y de ellas la mayoría no contiene más de tres "subcategorías" que habría que "redireccionar". Igual sería ideal poder hacerlo con bot, je --Ninud (discusión) 13:24 12 jun 2014 (UTC)Responder

Unas dudillas

Buenas. Pues os comento las dudillas que me han surgido últimamente, a ver si alguien me las puede resolver:

  • Con las desambiguaciones: ¿Cuál es el límite que debemos tener a la hora de establecer las desambiguaciones?. ¿Sólo palabras con las mismas letras básicas y con diferentes acentos o caracteres, o todas aquellas que pudieran llevar a confusión a los hablantes de español?. Por ejemplo: en vaca, está puesto también en las desambiguaciones baca o vacca; mientras que en rey he tenido la duda de poner en las desambiguaciones rei o reí. ¿Debería haberlo hecho? ¿Cuál es el límite?.
  • Categorización de las transliteraciones: ¿Debemos categorizarlas también?. ¿O solo las palabras en su grafía original?.
  • Lengua del mes: ¿Por qué, si ha salido elegido el quenya, aparece el irlandés?.

De momento no caigo en más, pero creo que las tengo. En cuanto las recuerde las pondré por aquí también. Saludos. >Alakrano v(^o^)/* 08:03 11 jun 2014 (UTC)Responder

desambiguaciones: siempre que sea razonable indicar que hay palabras que se escriben o suenan de modo similar dentro de una misma lengua. incluir también palabras de lenguas muy cercanas al español (como el portugués o el italiano) en mi opinión también es útil (especialmente si tienen el mismo significado: vaca - vacca, pero agregar, por ejemplo, wacker ([ ˈvakɐ ], "capaz"; "valeroso") del alemán, creo que sería exagerar, aunque tendría cierta utilidad.
transliteraciones: esto habría que analizarlo algo más del tiempo que le quiero dedicar por ahora ;P
con la lengua del mes no te puedo ayudar que no estuve por aquí :/ --Ninud (discusión) 11:09 11 jun 2014 (UTC)Responder

¿Cuál es la diferencia entre infijos e interfijos?

Lo que pasa que los dos son iguales, por ejemplo: -s-, -al-, it. Saludos , (ʘ_ʘ)/ (discusión) 18:10 14 jun 2014 (UTC)Responder

en "Nueva gramática de la lengua española. Manual", de la RAE, 2010, ISBN: 978 -84-670-3281-9, bajo 1.3.2e:
El término interfijo se suele aplicar a los morfemas derivativos o flexivos sin significado que se intercalan entre la raíz y otro sufijo (polv-ar-eda, no *polveda; pon-g-o, no *pono), mientras que el término infijo se ha empleado, entre otros usos, para designar los morfemas que se insertan en la palabra y aportan algún significado, generalmente apreciativo (Carl-it-os, arrib-ot-a).
pero aparentemente no hay diferencia oficial,
Con el fin de simplificar la descripción, en esta obra se usará únicamente el término interfijo para designar los segmentos mediales a los que se ha hecho referencia, sean estos flexivos o derivativos.
y efectivamente en el resto de la obra se emplea únicamente el término "interfijo"...
--Ninud (discusión) 10:32 15 jun 2014 (UTC)Responder

La almohadilla (#)

Cuando quiero crearla, me lleva al inicio de Wikcionario, ¿por qué se pone azul si no está creada? (ʘ_ʘ)/ (discusión) 15:37 15 jun 2014 (UTC)Responder

No sé a que te refieres (ʘ_ʘ)/. Yo revisé la página veo claramente su contenido Leitoxx Work • Talk • Mail 18:25 15 jun 2014 (UTC)Responder

stop motion

¿Porqué está en español? ¿Es lo mismo? TGTD (discusión) 17:06 15 jun 2014 (UTC)Responder