Español editar

concatenar
pronunciación (AFI) [ko̞n.ka.teˈnaɾ]
silabación con-ca-te-nar1
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología editar

Del latín concatenare, de con- y catenare ("encadenar"), de catena ("cadena")

Verbo transitivo editar

1
Unir o conectar dos o más cosas siguiendo una serie o secuencia, a modo de cadena.

Conjugación editar

Traducciones editar

Traducciones


Catalán editar

concatenar
central (AFI) [kuŋ.kə.təˈna]
valenciano (AFI) [koŋ.ka.teˈnaɾ]
baleárico (AFI) [koŋ.kə.təˈna]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a

Etimología editar

Del latín concatenare, de con- y catenare ("encadenar"), de catena ("cadena")

Verbo transitivo editar

1
Concatenar

Conjugación editar

Portugués editar

concatenar
brasilero (AFI) [kõ.ka.teˈna(h)]
carioca (AFI) [kõ.ka.teˈna(χ)]
paulista (AFI) [kõ.ka.teˈna(ɾ)]
gaúcho (AFI) [kõ.ka.teˈna(ɻ)]
europeo (AFI) [kõ.kɐ.tɨˈnaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [kõ.kɐ.tɨˈna.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima a(ʁ)

Etimología editar

Del latín concatenare, de con- y catenare ("encadenar"), de catena ("cadena")

Verbo transitivo editar

1
Concatenar

Conjugación editar

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.