despojar
pronunciación (AFI) [des.poˈxaɾ]
silabación des-po-jar[1]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

Del castellano antiguo despojar ('despojar'), y este del latín dēspoliāre.

Verbo transitivo

editar
1
Privar a uno de lo que goza y tiene; desposeerle de ello con violencia.[2]
2 Derecho
Quitar jurídicamente la posesión de los bienes o habitación que uno tenía, para dárselo a su legítimo dueño, precediendo sentencia para ello.[2]

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Castellano antiguo

editar
despojar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín dēspoliāre.

Verbo transitivo

editar

Galaicoportugués

editar
despojar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del castellano antiguo despojar ('despojar'), y este del latín dēspoliāre. Cognado de debullar.

Verbo transitivo

editar
despojar
brasilero (AFI) [des.poˈʒa(h)]
carioca (AFI) [deʃ.poˈʒa(χ)]
paulista (AFI) [des.poˈʒa(ɾ)]
gaúcho (AFI) [des.poˈʒa(ɻ)]
europeo (AFI) [dɨʃ.puˈʒaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [dɨʃ.puˈʒa.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a(ʁ)

Etimología

editar

Del galaicoportugués despojar ('despojar'), y este del castellano antiguo despojar ('despojar')[3], del latín dēspoliāre. Cognado de debulhar.

Verbo transitivo

editar
1
Despojar (privar).

Conjugación

editar

Referencias y notas

editar
  1. Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
  2. 1 2 «despojar» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.
  3. «despojar» en Dicionário online Caldas Aulete.