Gallego editar

farfalhar
pronunciación falta agregar

Verbo intransitivo editar

1
Grafía alternativa de farfallar.

Occitano editar

farfalhar
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Verbo intransitivo editar

1
Charlar, farfullar, parlar o parlotear.
2
Cortejar, enamorar o solicitar.
3
Plisar.
  • Ámbito: Gascuña (Francia).
4
Mover.
  • Ámbito: Gascuña (Francia).

Portugués editar

farfalhar
brasilero (AFI) [fah.faˈʎa(h)]
carioca (AFI) [faχ.faˈʎa(χ)]
paulista (AFI) [faɾ.faˈʎa(ɾ)]
gaúcho (AFI) [faɻ.faˈʎa(ɻ)]
europeo (AFI) [fɐɾ.fɐˈʎaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [fɐɾ.fɐˈʎa.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a(ʁ)

Etimología editar

Onomatopéyica

Verbo intransitivo editar

1
Crujir, murmurar, rumorear o susurrar.
2
Charlar, farfullar, parlar o parlotear.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
farfalhar farfalhares
3
Ruido provocado por la fricción de materiales como tejidos, hojas &c. Afganita, aleteo, crujido, crujir, frufrú o susurros.
4
Ruido hecho por el impacto del viento sobre follaje. Crujido, crujir, murmullo o susurro

Conjugación editar

Información adicional editar

Referencias y notas editar

  • «farfalhar». En: Dicionário online Caldas Aulete.