respecta
Español editar
respecta | |
pronunciación (AFI) | [resˈpek.t̪a] |
silabación | res-pec-ta1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ek.ta |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de respectar.
- 2
- Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de respectar.
- Uso: para el negativo se emplea el presente del subjuntivo.
Catalán editar
respecta | |
central (AFI) | [rəsˈpek.tə] |
valenciano (AFI) | [resˈpek.ta] |
baleárico (AFI) | [rəsˈpek.tə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ek.tə |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (ella, vostè, ell) del presente de indicativo de respectar.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de respectar.
Francés editar
respecta | |
pronunciación (AFI) | [ʁɛs.pɛk.ta] |
homófonos | respectas, respectât |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (elle, on, il) del pas de indicativo de respecter.
Información adicional editar
Interlingua editar
respecta | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal editar
- 1
- del presente de indicativo de respectar.
Latín editar
respectā | |
clásico (AFI) | [rɛs̠ˈpɛkt̪ä] |
eclesiástico (AFI) | [resˈpɛkt̪ä] |
rima | ek.ta |
Forma verbal editar
- 1
- Segunda persona del singular del imperativo presente activo de respectō.
Occitano editar
respecta | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del singular (el) del presente de indicativo de respectar.
- 2
- Segunda persona del singular (tu) del imperativo de respectar.
Rumano editar
respectá | |
pronunciación (AFI) | [res.pek'ta] |
grafías alternativas | респекта2 |
Etimología editar
Del francés respecter ("respetar").3
Verbo transitivo editar
Conjugación editar
Información adicional editar
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ Moldava
- ↑ «respecta». En: DEX online.