responder
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
responder | |
pronunciación (AFI) | [res.pon̪ˈd̪eɾ] |
silabación | res-pon-der |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | eɾ |
Etimología 1
editarDel latín respondere.
Verbo transitivo
editar- 1
- Elaborar y proporcionar una respuesta previamente solicitada.
- Sinónimo: contestar
Conjugación
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
Asturiano
editarresponder | |
pronunciación (AFI) | [res.pon̪ˈd̪eɾ] |
silabación | res-pon-der |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | eɾ |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo intransitivo
editar- 1 Retórica
- Responder.
Verbo transitivo
editar- 2 Retórica
- Responder.
Información adicional
editar- Derivados: corresponder, respuesta
Galaicoportugués
editarresponder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín respondēre ("responder"), y este del latín spondeo, del protoindoeuropeo *spend-.
Verbo intransitivo
editar- 1 Retórica
- Responder.
Gallego
editarresponder | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel galaicoportugués responder ("responder"), y este del latín respondeo, del latín spondeo, del protoindoeuropeo *spend-.
Verbo intransitivo
editar- 1 Retórica
- Responder.
- Sinónimo: contestar.
- Hiperónimo: dicir.
- Ejemplo: Todo iso é moi bonito, si, pero aínda non respondeu á miña pregunta: canto lle vai custar á cidade?
- 4
- Demostrar (a alguién o algo) sintomas.
- 5
- Estar responsible o tener responsabilidad (por algo).
Verbo transitivo
editar- 6
- Responder.
Conjugación
editarInformación adicional
editar- Derivados: corresponder, resposta
Interlingua
editarresponder | |
pronunciación (AFI) | [rɛs.pɔn.ˈdɛr] |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Verbo intransitivo
editar- 1 Retórica
- Responder.
responder | |
brasilero (AFI) | [hes.põˈdɛ(h)] |
carioca (AFI) | [χeʃ.põˈdɛ(χ)] |
paulista (AFI) | [hes.põˈdɛ(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [hes.põˈdɛ(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ʁɨʃ.põˈdɛɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ʁɨʃ.põˈdɛ.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | ɛ(ʁ) |
Etimología 1
editarDel galaicoportugués responder ("responder"), y este del latín respondeo, del latín spondeo, del.
Verbo intransitivo
editar- 2
- Repulsar frecuentemente.
- Sinónimo: retrucar.
- Hiperónimo: rebater.
- 3
- Corresponder.
- Sinónimos: corresponder, equivaler.
- 4 Derecho
- Comportarse como acusado.
- 5
- Estar responsible o tener responsabilidad (por algo).
Verbo transitivo
editar- 6
- Responder.
- 7
- Contraatacar.
- Sinónimos: contra-atacar, reagir, revidar.
- Hiperónimos: abordar, acometer, agredir, assaltar, atacar.
Información adicional
editar- Derivados: respondão, respondedor, respondência, respondente, respondido, respondimento, respondível, resposta
Referencias y notas
editar- «responder» en Dicionário online Caldas Aulete.
- «responder» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- «responder» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.