rir
Asturiano
editarrir | |
pronunciación (AFI) | [ˈriɾ] |
silabación | rir |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | iɾ |
Etimología
editarDel latín rīdēre ("reír").
Verbo intransitivo
editar- 1
- Reír.
Gallego
editarrir | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel galaicoportugués riir ("reír"), y este del latín rīdēre ("reír").
Verbo intransitivo
editarLocuciones
editarLocuciones [▲▼]
|
Conjugación
editarInformación adicional
editar- Derivado: rirse.
rir | |
Brasil (AFI) | [ˈʁi(ʁ)] |
Portugal (AFI) | [ˈʁiɾ] |
Etimología
editarDel galaicoportugués riir ("reír"), y este del latín rīdēre ("reír").
Verbo intransitivo
editar- 1
- Reír.
- 2
- Reír.
- Uso: figurado, literario.
Locuciones
editarLocuciones [▲▼]
Conjugación
editarFlexión de rirtercera conjugación, irregular
Información adicional
editar- Derivado: rir-se.
Provenzal antiguo
editarrir | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel latín rīdēre ("reír").
Sustantivo masculino
editar- 1
- Variante de rire
Verbo intransitivo
editar- 2
- Variante de rire
Romanche
editarrir | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | reir[1], rier |
Etimología
editarDel latín rīdēre ("reír").
Verbo intransitivo
editar- 1
- Reír.
- Ámbito: alto engadino, grisón, sursilvano, sursilvano.
Referencias y notas
editar- ↑ surmirano