Feroés

editar
í
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.[1]

Preposición

editar
1
En[1]
  • Ejemplo: 

    Dagurin líður, náttin kemur
    dimmir á jørð so fríða
    Í morgin saðlum hestar dyst at ríða.
    → Los días pasan, llega la noche
    la oscuridad cae sobre la hermosa tierra
    En la mañana ensillaremos los caballos.
    Týr. Turið Torkilsdóttir.

2
A[1]
3
Dentro[1]
4
Bajo[1]
5
De[1]
6
Durante[1]
í
pronunciación (AFI) [iː]

Etimología 1

editar

Del irlandés antiguo í.

Pronombre personal

editar
pronombres personales
Persona Singular Plural
Normal Enfático Normal Enfático
mise sinn
muid
sinne
muidne
s,c
thúo
tusas,c
thusao
sibh sibhse
masculino s
éo,c
seiseans
eiseano,c
siads
iado,c
siadsans
iadsano,c
femenino s
ío,c
sises
iseo,c
neutro eac eadhonc
s Usado como sujeto.
o Usado como objeto.
c Usado con la cópula.
1
Ella, le, la.
  • Uso: como objeto del verbo, con la cópula, en otro caso se usa sí, la forma enfática es ise
  • Ejemplo: 

    Is córas an-chumhachtach í Linux a feidhmíonn i bhfad níos fearr ná Windows ar go leor bealaí.→ Linux es un sistema muy potente que se comporta, en muchos aspectos, bastante mejor que Windows.Andy Caomhánach. «Fear na Ríomhairí». Oct 2008.

  • Ejemplo: 

    Chuartuigh sí, agus tharraing sí amach an chíoch, agus í ag tál bainne, agus thug sí cíoch do'n pháiste nár ól aon chíoch ariamh.Béaloideas vol. 3. Editado por: Folklore of Ireland Society. 1932.

Irlandés antiguo

editar
í
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Pronombre personal

editar
1
Ella.

Islandés

editar
í
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición

editar
1
En.

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 G.V.C. Young. Føroysk - ensk orðabók/Faroese - English dictionary. Editorial: Mansk-Svenska. 17 North View, Peel, Isle of Man, 1985.