roncar
Entradas similares: ronçar
roncar | |
pronunciación (AFI) | [roŋˈkaɾ] |
silabación | ron-car |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
editarDel latín rhonchāre, y este del latín rhonchus, del griego antiguo ῥέγχος.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Producir un ruido específico, grave y áspero, con la garganta y las fosas nasales con la respiración y durante el sueño.
- Ejemplo: Acuéstate de lado, ¿sí? Es que cuando roncas no puedo dormir.
- 2
- Por extensión la generación por animales o cosas de un ruido grave, desagradable, áspero y prolongado.
- Ejemplo: El mar roncaba.
Locuciones
editar- ser el que ronca: Ser quien manda o es el primero en un grupo (Chile, coloquial)
Conjugación
editarVéase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Asturiano
editarroncar | |
pronunciación (AFI) | [roŋˈkaɾ] |
silabación | ron-car |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aɾ |
Etimología 1
editarDel latín rhonchāre, y este del latín rhonchus, del griego antiguo ῥέγχος.
Verbo intransitivo
editarLocuciones
editarlocuciones [▲▼]
roncar | |
central (AFI) | [ruŋˈka] |
valenciano (AFI) | [roŋˈkaɾ] |
baleárico (AFI) | [roŋˈka] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
homófonos | roncà |
rima | a |
Etimología 1
editarDel latín rhonchāre, y este del latín rhonchus, del griego antiguo ῥέγχος.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Roncar.
- 2
- Ronronear.
- Sinónimo: ronronejar.
Información adicional
editarGallego
editarroncar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel latín rhonchāre, y este del latín rhonchus, del griego antiguo ῥέγχος.
Verbo intransitivo
editarConjugación
editarOccitano
editarroncar | |
languedociano (AFI) | [ruŋˈka] |
provenzal (AFI) | [ʁuŋˈka] |
Etimología 1
editarDel latín rhonchāre, y este del latín rhonchus, del griego antiguo ῥέγχος.
Verbo intransitivo
editarInformación adicional
editar- Derivado: roncaire
roncar | |
brasilero (AFI) | [hõˈka(h)] |
carioca (AFI) | [χõˈka(χ)] |
paulista (AFI) | [hõˈka(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [hõˈka(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ʁõˈkaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ʁõˈka.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología 1
editarDel latín tardío rhonchāre[3], y este del latín rhonchus, del griego antiguo ῥέγχος.
Verbo intransitivo
editar- 2
- Producir ruidos áperos (como los de la locomotora).
- 3
- Retumbar.
Conjugación
editarFlexión de roncarprimera conjugación, regular
Información adicional
editarReferencias y notas
editar- ↑ «roncar» en Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
- ↑ «roncar» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- ↑ «roncar» en Dicionário online Caldas Aulete.