continuar
continuar | |
pronunciación (AFI) | [kon̪.tiˈnwaɾ] |
silabación | con-ti-nuar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
editarDel castellano antiguo continuar ("continuar"), y este del latín continuāre.
Verbo transitivo
editarConjugación
editar
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Castellano antiguo
editarcontinuar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel latín continuāre.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Continuar.
Verbo transitivo
editar- 2
- Continuar.
continuar | |
occidental (AFI) | [kon.ti.nuˈa] |
oriental (AFI) | [kun.ti.nuˈa] |
valencia (AFI) | [kon.ti.nuˈaɾ] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
homófonos | continuà |
rima | a |
Etimología
editarDel catalán antiguo continuar ("continuar"), y este del latín continuāre. Compárese el occitano contunhar.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Continuar.
- Sinónimos: durar, perseverar, romandre.
Verbo transitivo
editar- 2
- Continuar.
- Sinónimo: prosseguir.
Conjugación
editarFlexión de continuarprimera conjugación, regular
Formes no personals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compostes | ||||||
Infinitiu | continuar | haver continuat | |||||
Gerundi | continuant | havent continuat | |||||
Participis | continuat, continuada, continuats, continuades | ||||||
Formes personals | |||||||
nombre | singular | plural | |||||
persona | primera | segona | tercera | primera | segona | tercera | |
Mode indicatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | continuo / continue / continui / continu | continues | continua | continuem / continuam | continueu / continuau | continuen |
Pretèrit imperfet | continuava | continuaves | continuava | continuàvem | continuàveu | continuaven | |
Pretèrit perfet | continuí | continuares | continuà | continuàrem | continuàreu | continuaren | |
vaig continuar | vas continuar | va continuar | vam continuar | vau continuar | van continuar | ||
Futur | continuaré | continuaràs | continuarà | continuarem | continuareu | continuaran | |
Condicional | continuaria | continuaries | continuaria | continuaríem | continuaríeu | continuarien | |
Temps compostos |
Pretèrit indefinit | he continuat | has continuat | ha continuat | hem continuat | heu continuat | han continuat |
Pretèrit pluscuamperfet | havia continuat | havies continuat | havia continuat | havíem continuat | havieu continuat | havien continuat | |
Pretèrit anterior | vaig haver continuat | vas haver continuat | va haver continuat | vam haver continuat | vau haver continuat | van haver continuat | |
Futur compost | hauré continuat | hauràs continuat | haurà continuat | haurem continuat | haureu continuat | hauran continuat | |
Condicional compost | hauria continuat | hauries continuat | hauria continuat | hauríem continuat | hauries continuat | haurien continuat | |
Mode subjuntiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Temps simples |
Present | continui / continue | continuis / continues | continui / continue | continuem | continueu | continuin / continuen |
Pretèrit imperfet | continuara | continuares | continuara | continuàrem | continuareu | continuaren | |
continuès | continuessis | continuès | continuèssim | continuèssiu | continuessin | ||
Futur | continuaré | continuaràs | continuarà | continuarem | continuareu | continuaran | |
Temps compostos |
Pretèrit perfet | hagi continuat | hagis continuat | hagi continuat | haguem continuat | hagueu continuat | haguen continuat |
Pretèrit pluscuamperfet | haguès continuat | haguessis continuat | haguès continuat | haguèssim continuat | haguessiu continuat | haguessin continuat | |
haguera continuat | hagueres continuat | haguera continuat | haguèrem continuat | haguereu continuat | hagueren continuat | ||
Futur compost | hauré continuat | hauràs continuat | haurà continuat | haurem continuat | haureu continuat | hauran continuat | |
Mode imperatiu | jo | tu | ell | nosaltres | vosaltres | ells | |
Present | continua | continui / continue | continuem | continueu / continuau | continuin / continuen |
Catalán antiguo
editarcontinuar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel latín continuāre.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Continuar.
Verbo transitivo
editar- 2
- Continuar.
Galaicoportugués
editarcontinuar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel latín continuāre.
Verbo intransitivo
editarVerbo transitivo
editarGallego
editarcontinuar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel galaicoportugués continuar ("continuar"), y este del latín continuāre.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Continuar.
- 2
- Permanecer.
Verbo transitivo
editar- 3
- Continuar.
Conjugación
editarcontinuar | |
pronunciación (AFI) | /kon.tiˈnu.ar/ |
silabación | con-ti-nuar |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
Etimología
editarDel italiano antiguo continuar ("continuar"), y este del latín continuāre.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Variante de continuare
Verbo transitivo
editar- 2
- Variante de continuare
Italiano antiguo
editarcontinuar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarAcortamiento de continuare.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Variante de continuare
Verbo transitivo
editar- 2
- Variante de continuare
continuar | |
Brasil, Caipira (AFI) | [[kõn.tʃi.ˈnwaɻ] |
Brasil, noreste (AFI) | [kõn.tʃi.ˈnwax] [kõn.tʃi.ˈnwah] |
Brasil meridional (AFI) | [kõn.ti.ˈnwaɾ] [kõn.tʃi.ˈnwa] |
Etimología
editarDel galaicoportugués continuar ("continuar"), y este del latín continuāre.
Verbo intransitivo
editar- 1
- Continuar.
- 2
- Permanecer.
- Sinónimos: durar, permanecer.
Verbo transitivo
editar- 3
- Continuar.
Conjugación
editarFlexión de continuarprimera conjugación, regular
Información adicional
editar- Derivado: recontinuar.
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «continuar» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.