exir
Español editar
exir | |
pronunciación (AFI) | [ekˈsiɾ] |
silabación | e-xir1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | iɾ |
Etimología editar
Del latín exīre, y este de ex- e ire.
Verbo intransitivo editar
- 1
- Levar anclas, marchar, partir, salir o zarpar.
- Uso: obsoleto.
Conjugación editar
Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | exir | haber exido | ||||
Gerundio | exiendo | habiendo exido | ||||
Participio | exido | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | exo | exestú exísvos |
exe | eximos | exís | exen |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | exía | exías | exía | exíamos | exíais | exían |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | exí | existe | exió | eximos | existeis | exieron |
Futuro | exiré | exirás | exirá | exiremos | exiréis | exirán |
Condicional o Pospretérito | exiría | exirías | exiría | exiríamos | exiríais | exirían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | he exido | has exido | ha exido | hemos exido | habéis exido | han exido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había exido | habías exido | había exido | habíamos exido | habíais exido | habían exido |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hube exido | hubiste exido | hubo exido | hubimos exido | hubisteis exido | hubieron exido |
Futuro perfecto o Antefuturo | habré exido | habrás exido | habrá exido | habremos exido | habréis exido | habrán exido |
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría exido | habrías exido | habría exido | habríamos exido | habríais exido | habrían exido |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | exa | exastú exásvos2 |
exa | examos | exáis | exan |
Pretérito imperfecto o Pretérito | exiera | exieras | exiera | exiéramos | exierais | exieran |
exiese | exieses | exiese | exiésemos | exieseis | exiesen | |
Futuro (en desuso) | exiere | exieres | exiere | exiéremos | exiereis | exieren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya exido | hayastú exido hayásvos2 exido |
haya exido | hayamos exido | hayáis exido | hayan exido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera exido | hubieras exido | hubiera exido | hubiéramos exido | hubierais exido | hubieran exido |
hubiese exido | hubieses exido | hubiese exido | hubiésemos exido | hubieseis exido | hubiesen exido | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere exido | hubieres exido | hubiere exido | hubiéremos exido | hubiereis exido | hubieren exido |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | exetú exívos |
exa | examos | exid | exan | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Traducciones editar
|
Interlingua editar
exir | |
pronunciación (AFI) | [ˈɛɡsir] |
Etimología editar
Del latín exīre, y este de ex- e ire.
Verbo intransitivo editar
Portugués editar
exir | |
brasilero (AFI) | [eˈzi(h)] |
carioca (AFI) | [eˈzi(χ)] |
paulista (AFI) | [eˈzi(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [eˈzi(ɻ)] |
europeo (AFI) | [iˈziɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [iˈzi.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | i(ʁ) |
Etimología editar
Del latín exīre, y este de ex- e ire.
Verbo intransitivo editar
Conjugación editar
Flexión de exirtercera conjugación, regular
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- «exir». En: Dicionário online Caldas Aulete.
- «exir», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.