inculcar
pronunciación (AFI) [iŋ.kulˈkaɾ]
silabación in-cul-car
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

Del latín inculcāre.[1]

Verbo transitivo

editar
1
Apretar o presionar una cosa contra otra.[1]
  • Uso: se emplea también como pronominal: inculcarse.
2
Manifestar con repetida insistencia algo, para que se quede en la memoria de alguien.[1]
3
Enseñar y fomentar con empeño la práctica de valores, actitudes, ideales o comportamientos que se consideran deseables.[1]
4 Imprenta
Poner las letras demasiado juntas.[1]

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Asturiano

editar
inculcar
pronunciación (AFI) [iŋ.kulˈkaɾ]
silabación in-cul-car
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología

editar

Del latín inculcāre.

Verbo transitivo

editar
1
Inculcar.

Conjugación

editar
inculcar
pronunciación (AFI) [iŋ.kuɫˈka]
[iŋ.kuɫˈkaɾ]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
homófonos inculcà
rima a

Etimología

editar

Del latín inculcāre.

Verbo transitivo

editar
1
Inculcar.

Conjugación

editar

Información adicional

editar

Gallego

editar
inculcar
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del latín inculcāre.

Verbo transitivo

editar
1
Inculcar.

Conjugación

editar

Occitano

editar
inculcar
pronunciación (AFI) [iŋ.kylˈka]

Etimología

editar

Del latín inculcāre.

Verbo transitivo

editar
1
Inculcar.

Información adicional

editar
inculcar
brasilero (AFI) [ĩ.kuʊ̯ˈka(h)]
carioca (AFI) [ĩ.kuʊ̯ˈka(χ)]
paulista (AFI) [ĩ.kuʊ̯ˈka(ɾ)]
gaúcho (AFI) [ĩ.kuʊ̯ˈka(ɻ)]
europeo (AFI) [ĩ.kuɫˈkaɾ]
alentejano/algarvio (AFI) [ĩ.kuɫˈka.ɾi]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a(ʁ)

Etimología

editar

Del latín inculcāre.

Verbo transitivo

editar
1
Inculcar.

Conjugación

editar

Información adicional

editar

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 «inculcar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.