Español editar

abreviar
pronunciación (AFI) [a.βɾeˈβjaɾ]
silabación a-bre-viar1
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima

Etimología editar

Del latín abbreviō, abbreviāre, compuesto de ad y breviō, breviāre, de brevis ("breve"), a su vez del protoindoeuropeo *mr̥ǵʰú- ("corto").2

Verbo transitivo editar

1
Hacer más corto; disminuir en tiempo, duración, espacio o extensión.3
  • Uso: se emplea también como pronominal: abreviarse (especialmente referido a cosas, hacerse menos largo).4
  • Ejemplo:

Y así, fatigado deste pensamiento, abrevió su venteril y limitada cena;Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo III. 1605.

2 Lingüística
Hacer más corta la grafía de una palabra mediante abreviación, abreviatura, acortamiento, acrónimo, contracción, etc.
  • Uso: se emplea también como pronominal: abreviarse.
3
Acelerar el ritmo de un proceso para finalizarlo antes.3

Verbo intransitivo editar

4
Tomar un atajo o una ruta menos larga.3
  • Ámbito: El Salvador.

Conjugación editar

Información adicional editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Catalán editar

abreviar
pronunciación (AFI) [ə.βrəˈβja]
acentuación aguda
longitud silábica trisílaba
rima a

Etimología editar

Del latín abbreviare, y este de ad y breviare, de brevis, "breve", del protoindoeuropeo *mr̥ĝhus.

Verbo transitivo editar

1 Lingüística
Abreviar.

Portugués editar

abreviar
pronunciación (AFI) [ɐ.bʁɐˈbjaʁ]

Etimología editar

Del latín abbreviare, y este de ad y breviare, de brevis, "breve", del protoindoeuropeo *mr̥ĝhus.

Verbo transitivo editar

1 Lingüística
Abreviar.

Conjugación editar

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
    En general, la erre suena fuerte si está pospuesta a los prefijos ab- o sub-. Esto ocurre por ejemplo en abrogar o en subrogar. Pero es necesario que el prefijo esté presente y no forme parte del sufijo, por lo que palabras como abrir, subranquial o subrigadier no caen bajo el criterio mencionado.
  2. Mallory, J. P. & Adams, Douglas Q. (2006) The Oxford introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European world. Oxford: OUP, p. 317. ISBN 978-0-19-928791-8
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 «abreviar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  4. Para ejemplos de uso, puede consultarse «abreviándose» en Google libros.