enrugar
enrugar | |
pronunciación (AFI) | [en.ruˈgaɾ] |
silabación | en-ru-gar[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología
editarDel latín irrugāre,[2] compuesto de in ("en") y rūgo, rugāre ("arrugar"), deverbal de rūga ("arruga"), de la raíz indoeuropea *kreu ("costra"),[3] o *reu ("arrancar").[4]
Verbo transitivo
editar- 1
- Producir o hacer arrugas o pliegues.[2]
- Uso: se emplea también como pronominal (contraer arrugas).
- Sinónimos: arrugar, engurrumir, engurruminar, engurruñar, engurruñir, engurrar, rugar.
- Relacionados: ajar, aplastar, chafar, plegar.
- Derivados: enruga, engurrar.
- 2
- Causar encogimiento del tamaño o del ánimo.[2]
- Sinónimos: encoger, engurrumir, engurruminar, engurruñar, engurruñir, engurrar.
Conjugación
editarTraducciones
editar
|
enrugar | |
brasilero (AFI) | [ĩ.huˈɡa(h)] (normal) [ẽ.huˈɡa(h)] (lento) |
carioca (AFI) | [ĩ.χuˈɡa(χ)] (normal) [ẽ.χuˈɡa(χ)] (lento) |
paulista (AFI) | [ĩ.huˈɡa(ɾ)] (normal) [ẽ.huˈɡa(ɾ)] (lento) |
gaúcho (AFI) | [ĩ.huˈɡa(ɻ)] (normal) [ẽ.huˈɡa(ɻ)] (lento) |
europeo (AFI) | [ẽ.ʁuˈɣaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ẽ.ʁuˈɣa.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología
editarDel latín irrugare,compuesto de in ("en") y rūgo, rugāre ("arrugar"), deverbal de rūga ("arruga")
Verbo transitivo
editarConjugación
editarFlexión de enrugarprimera conjugación, regular
Véase también
editarReferencias y notas
editar- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 «enrugar» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ Shipley, Joseph (2009). The Origins of English Words: A Discursive Dictionary of Indo-European Roots.
- ↑ Pokorny, Julius (1959). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, radical *reu. Disponible en Internet.