amigo
amigo | |
pronunciación (AFI) | [aˈmi.ɣ̞o] ⓘ |
silabación | a-mi-go[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | i.ɡo |
Etimología
editarDel castellano antiguo amigo y amygo ('amigo'), y estos del latín amīcum ('amigo').[2] Compárense el catalán amic, el francés ami, el italiano amico, el judeoespañol amigo, el portugués amigo y el rumano amic.
Adjetivo
editarSingular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | amigo | amigos | amiguísimo o amicísimo |
Femenino | amiga | amigas |
- 1
- Que da o recibe un afecto desinteresado (amistad), especialmente si no se basa en lazos de parentesco.[2]
- Uso: se emplea también como sustantivo y como vocativo o tratamiento afectuoso coloquial, incluso en casos en que no hay amistad.
- Sinónimos: véase Tesauro de amigo.
- 2
- Que gusta mucho de una cosa o tiene gran interés por ella.[2]
- Uso: se emplea también como sustantivo.
- 3
- Que pertenece o concierne a la amistad.[2]
- Sinónimo: amistoso.
- 4
- Que realiza o produce un bien; benigno, benéfico, grato.[2]
- Uso: literario, se aplica más a cosas.[2]
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
amigo | amigos |
- 5
- Persona con quien se tiene una relación de amistad.
- 6
- Persona con quien se tiene trato sexual habitual sin el vínculo del matrimonio.[2]
- Relacionado: amante.
- 7 Minería
- Palo que se atraviesa en la punta del tiro o cintero para que, montándose los operarios, bajen y suban por los pozos.[3]
- 8
- Pene.[cita requerida]
- Ámbito: Río de la Plata.
- Uso: lunfardismo, coloquial.
- 9
- Vocativo afectuoso para dirigirse a alguien de quien se ignora el nombre.
- 10
- Vocativo usado para tratar condescendientemente a alguien mientras se le señala la realidad de un hecho o la opinión propia.[cita requerida]
Locuciones
editarLocuciones con amigo [▲▼]
|
Refranes
editarRefranes con amigo [▲▼]
Traducciones
editar[5] Persona con quien se tiene un vínculo de amistad [▲▼]
|
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de amigar o de amigarse.
Aragonés
editarCastellano antiguo
editaramigo | |
pronunciación (AFI) | [a.mi.go] |
Etimología
editarDel español amigo.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
amigo | amigos |
- 1
- Amigo.
- Uso: coloquial.
- Sinónimos: véase Tesauro de ami.
Galaicoportugués
editaramigo | |
pronunciación (AFI) | [aˈmiɡo] |
variantes | amig' |
Etimología
editarSustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
amigo | amigos |
- 1
- Amigo.
- Antónimo: ẽemigo.
- Ejemplo:
Mvito foi noſſamigo / gabriel quando diſſe / maria deus e tigoAlfonso X of Castile. Cantigas de Santa Maria. Circa 1400.
- 2
- Amador.
- Ejemplo:
Ondas do mar de uigo / ſe uiſtes meu amigo. / E ay deꝯ ſe uerra cedoMartín Codax. Ondas do mar de Vigo.
- Ejemplo:
Gallego
editarJudeoespañol
editarNavarro-aragonés
editaramigo | |
Brasil (AFI) | [ɐˈmiɡu] |
Brasil (AFI) | [aˈmiɡu] |
Brasil meridional (AFI) | [aˈmiɡo] |
Portugal (AFI) | [ɐˈmiɣu] |
Etimología
editarSustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
amigo | amigos |
- 1
- Amigo (colega).
- Relacionado: amiga.
- Ejemplo:
João e Maria são meus amigos→ Juan y María son mis amigos
- 2
- Amigo (lo que provedece ayuda).
- Ejemplo:
Sou amigo da natureza→ Soy amigo de la natureza
- Ejemplo:
- 3
- Amigo (estado amicable).
- Ejemplo:
O Canadá é amigo dos Estados Unidos→ Canadá es amigo de los Estados Unidos
- Ejemplo:
Adjetivo
editarSingular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | amigo | amigos | amiguíssimo o amicíssimo |
Femenino | amiga | amigas |
- 4
- Amigo (amigable).
- Sinónimo: amigável.
- Ejemplo:
Abraço amigo→ Abrazo amigo
- 5 Milicia
- Amigo.
- Ejemplo:
Fogo amigo!→ ¡Fuego amigo!
- Ejemplo:
- 6
- Favorable o beneficio (en alguna manera).
Forma verbal
editar- 7
- Primera persona del singular (eu) del presente de indicativo de amigar.
Locuciones
editarLocuciones [▲▼]
Información adicional
editar- Derivados: amigalhão, amigamente, amigaço, amiguinho, amigão.
Valón
editarVéneto
editarReferencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- 1 2 3 4 5 6 7 «amigo» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ «amigo» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 62. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.