Apéndice Discusión:Anagramas/7 letras
segunda página
balar barajón mortar
editar- AABJNOR: bajaron, barajón, <-- para caminar en la nieve -->bojaran, bojarán, jabonar
- AABLMOS: <-- amblaos, posible en una conversación entre animales solamente. No lo pongo. --> balamos, bálsamo, molabas
balaros, <-- suspiraros --> <-- balsar es sustantivo --> bástalo, <-- bastar como v. trans. -->
- AABLOSZ: albazos, balazos, balsazo, <--rebuscado --> sablazo
- AABMORT: mortaba, <-- v. trans. Quitarle la cáscara al grano golpeándolo con el mazo en un mortero; por ejemplo, mortar semillas de café o granos de arroz --> tambora
- AABNORZ: abrazón, <-- simple aumentativo -->bazarón, <-- aumentativo simple -->orzaban, rozaban
- AABIRRST: barrista, barritas <-- o diminutivo de barra -->
- AABJOORR: aborrajó, <-- las mieses, verbo pronminal --> jorobara
acudida cucar carochar chaleca cacaste cácalo chilaca
editarcarochad, <-- Dudoso ya que: carochar o carrochar verbo intransitivo poner sus huevos los insectos -->
- AACCEHLS: cáchales, cáchasle, cáchelas, cachélas, cáchesla, chacales, chalecas, <-- sustantivo femenino. Chile. Se prefiere decir chaleco. Chaleco,-ca Bolivia. adjetivo. inexperto, persona que aprende. --> cháscale, chécales, chécasle
- AACCHILS: chilacas, <-- sust. fem. tipo de ají mejicano poco picante, es delgado y largo --> chícalas, chícasla <--v. tr y v pronominal. Macar tabaco -->
acocaré, <-- verbo pronominal, agusanarse un fruto --> caceras, <-- zanja -->
- AACCEST: cacaste, <-- cacastle, cacaxtle (la segunda grafía, con equis, la trae el dic Aristos y no el DRAE -->cácteas
cucaría <-- guiñar DRAE --> cárcola <-- Un listón del telar que sirve de pedal (DRAE) -->
- AACCLOS: cácalos, <-- Americanismo. Disparate. No está en el DRAE ni diccionarios.com ni en el Petit Larousse --> cloacas
- AACCMOR: carcoma, <-- sustantivo masculino. insecto... -->comarca <-- o el v. tr comarcar -->
acudida, <-- francamente dudoso. Solo lo conozco como verbo trans. -->
acidia acedia acedía ascidios ascidias tunicados notocorda
editar- AACDIIS: acidias, <-- acedia: pereza. angustia.Acedía: ardor estomacal, acidez estomaacal, calidad de acedo. != pez marino también llamado platija semejante al lenguado. fig tratar a la gente de forma áspera. aspecto amarillento de las plantas acedadas -->ascidia <-- ascidios, ascidias o tunicados: animales marinos en forma de tonel, con notocorda, y el cuerpo envuelto en una cutícula de celulosa. La notocorda es la cuerda dorsal que protege el eje neuronal de los cordados, que en la evolución precede a la aparición de la columna vertebral. En los embriones de los vertebrados es un esbozo de la futura columna vertebral. -->
adunco macetear ciar acepar
editarcroadas, <-- dudoso por ser v. intransitivo -->
costada, <-- dudoso o malo, por no haber costar como v trans. -->
vacados <-- falso por ser solo v. intr. -->
- AACEEMT: macetea, <--Argentina y Colombia. v. tr. golpear una estaca con una maceta para clavarla. La maceta es un mazo para clavar estacas. --> mecatea
- AACEFRT: afectar,<-- no funciona refacta del verbo refacer como putrefacta del inexistente verbo putrefacer -->
caímela, <-- caer como verbo trans. Rebuscado, pero lícito. -->
<-- ciar es verbo intransitivo. Por lo tanto no sirve: cíamela --> ciárale <-- dudoso v. intr. -->
acepáis, <-- solo sentido figurado, entre plantas -->
ciárase, <-- remárase hacia atrás ciarase ya me parece ilógico, pero ...-->
acalote y otras rarezas
editar- AACELOT: acalote, <-- sustantivo masculino. Especie de chorlito. México. Parte del río que se limpia de hierbas flotantes para dar paso a las canoas. (sic Aristos) -->
*AACELNR:<-- nacerla no funciona, solo es v. intransitivo -->
Rarezas:
verbos acetar, ant. por aceptar; camiar, ant. por cambiar; placear: Destinar algunos géneros comestibles a la venta al por menor en el mercado.(DRAE); placar, usado en rugby; aplacer, agradar; calotear, en Arg. Par. y Ur. es timar; ceñaren España es guiñar; colear, mover la cola; macarse la fruta por los golpes; percala, en Colombia por percal; placero; lancera; apancle o apantle, Méx. acequia; cajeta Am. Cen. y Méx. Dulce de leche de cabra, sumamente espeso.(DRAE); jacaré es yacaré (Aristos);
veralca tazar tacar pacer
editarvacar verbo intransitivo, no va <-- vácales, vácasle --> vacarle, <-- verbo intr. -->veralca <-- Chile. piel de guanaco usada como alfombra, cubrecama --> clavera, <-- mojonera -->
- AACELPS:
No va pécalas <-- pecar es v. intr. --> pero pacer en cambio tiene una acepción transitiva pácesla,
- AACDOST:
Puse 'costada', pero creo que no corresponde costada, <-- dudoso o malo, por no haber costar como v trans. --> tacados, según la rae es 1. tr. ant. Señalar haciendo hoyo, mancha u otro daño.
- AACELST:
tácales, tácasle, tácelas, tácesla Tazar es estropear la ropa con el uso, ... (DRAE)
acamar, vacar, apacer, acepar
editar- AACEMOT: acámote, <-- rebuscado, echarse el ganado, quizás no válido -->acamote
- AACENSV: vácanse, <-- dudoso -->
- AACENSZ: názca,se <-- que se nazca"názcase aquí o názcase allá.." -->
- AACENTV: vácante, <-- dudoso -->
- AACEOPS: <-- no sirve por intransitivo acepar acépaos, --> apaceos, <--sentido figurado -->
- AACEORS: acéraos, <-- me cuesta ubicarme con esta forma verbal empleada en España: os busca = búscaos, os ama = ámaos. Debo haber dejado escapar muchos. --> aceraos, <-- se me han escapado varios imperativos de este tipo -->
- AACEOSS: acósase, <-- se acosa a alguien -->acosase, asacose, <-- inventose -->
- AACERRS: <-- resacra muy rebuscado, no va -->
- AACERSV: <-- vacarse dudoso, no lo veo bien a primera vista, no lo pongo.Cavarse en cambio va bien: "de cavarse aquí hallaríamos..." -->
escarzar acuate catinga cahíta garcía
editar- AACERSZ: cazarse, <-- se ve raro, pero piénsese en "amarse", y se ve que existe -->escarza, <-- un palo con cuerdas para hacer un arco -->
- AACERTV: caterva, vacarte <-- dudoso, se puede quitar -->
- AACESTU: acuates, <-- culebra acuática mejicana -->
- AACGINT: catinga <-- Chile Nombre que dan los marinos a los soldados de tierra -->
- AACGIRS: García, <--apellido --> garcía <-- zorro -->
- AACHIST: cahítas, <-- lengua de los yaquis -->
- AACILMS: malicas <-- diminutivos en -ico -ica -->
Carmona campar tapanco pascón tancazo zocata
editar- AACMNOR: Carmona, <-- ciudad de España -->
- AACMOPS: cámpaos, <-- sobresáleos, aventájaos -->
- AACNOPS: caponas, <-- hombrera militar --> <-- No existe caspona, es casposa; existe pascón, pero no pascona -->
- AACNOPT: tapanco<-- toldo de tiras de cañas de bambú -->
- AACNOST: atascón, <-- aumentativo de atasco-->
- AACNOSV: ganas no me faltan de poner <-- vácanos --> pero creo que es incorrecto
- AACNOTZ: Tacnazo, <-- Historia. En Chile, sublevación del regimiento Tacna, bajo el gobierno de Edo. Frei Montalva. -->tancazo <-- el Tancazo fue una sublevación militar abortada, previa a la del once de setiembre del 73, en Chile. La palabra viene de tanque, por los tanques de los subersivos que salieron a las calles. La palabra se construyó por analogía con el Tacnazo ocurrido unos cinco años antes. -->
- AACOSST: casotas, <-- aumentantivo de casa-->
- AACOSTZ: zocatas <-- fruta amarilla y resblandecida que no madura -->
gandir ardido setear logea afiar defiar Hermes alípede
editar- AADDGIN: <-- dignada, --> gandida, <-- masticar --> indagad
- AADDILN: alindad <-- lindada verbo intransitivo -->
- AADDIRS: ardidas, <-- valiente --> dríadas <--dríade -->
- AADDRSU: dudaras, dudarás<--, duradas verbo intransitivo -->
- AADDEJR: rejeada <-- zurra, no está en el DRAE -->
- AADEEST: seteada barbarismo o neologismo, préstamo del inglés, muy usado en computación
- AADEFIL: afiadle, verbo desusado que está en el DRAE: garantizar bajo palabra solemne la seguridad de las personas,
. (Era práctica de los hidalgos) adelfia<--, defíala es verbo intr. y anticuado: desconfiar laísmo dudoso -->
anidar atener lolear arder tremar desvaír tunear
editar- AADEINT: anídate,<-- acógete --> atenida, <-- v. transitivo antiguo -->
- AADEIOR: aroidea, <-- arácea -->
- AADEIPR: repiada <-- germanía, transitivo beber vino -->
- AADEIRR: reirada<-- rebuscado -->
- AADEIRS: <-- ardíase no lo veo -->
- AADEIRT: detraía, <--restaba -->
- AADEJOS: jadéaos,<-- no veo el imperativo así: jadeaos, ¿respiraos?, no lo creo -->ojeadas
- AADELLO: <-- lolear es verbo intransitivo, no va loleada -->
- AADELMN: manadle, <-- manar se usa también como transitivo -->
- AADELMO: <--lomeada no va, es intransitivo --> ademola,<-- amádole --> amelado, maleado<-- meádola -->
- AADELNP: <-- péndala sería laísmo -->
- AADELNR: árdenla, <-- transitivo poco usado -->
- AADELNS: <--ojo, es anduve y no andé. No hay andelas-->
- AADELOT: <-- atádole -->
- AADELPT: <-- no va por intransitivo petadla o sería un laísmo -->
- AADELRS: adrales, <-- tablas laterales de los carros -->
- AADELRT: <-- y no va tárdela por ser verbo intransitivo -->
- AADEMNO: adóname, <-- dudoso -->
- AADEMOT: atoadme, <-- sentido figurado, rebuscado -->
- AADEMRS: remadas <-- se usa poco en la forma transitiva -->
- AADEMRT: <--tremada no funciona por ser verbo intransitivo -->
- AADENNR: <-- ojo, que andar no hace andaren, sino anduvieren -->
- AADENRS: (Andreas), <-- nombre propio extranjero. Por ejemplo: Andreas Wenzel, esquiador de antaño -->
- AADENSS: <-- ¡ojo! andases es incorrecto. Se dice anduvieses -->
- AADENST: <-- ¡ojo! se dice anduviste y no, andaste. -->
- AADENSV: <-- no sirve desvaan por ser desvaír un verbo defectivo. -->
- AADENTU: <-- no sirve , tuneada por ser tunear verbo intransitivo -->
predar prear presar alfar petar
editar- AADEPRR: predará, <-- saqueará -->
- AADEPRS: presada, <-- v. desusado -->
- AADEPST: petadas <-- según del DRAE es intransitivo, según el diccionarios.com es transitivo -->
- AADFLOS: <-- alfados, no le encontré una acepción transitiva, sin embargo, no es imposible que se pueda adjetivar: paso alfado -->falsado, sofalda
singar guañir andorga dragona tangar tongada argado rasgado rogada
editar- AADGINS: singada<-- dudoso, es verbo intransitivo -->
- AADGIÑU: <--guañida no sirve por ser verbo intransitivo -->guiñada
- AADGNOR: andorga,<-- vientre --> dragona,<-- insignia que cuelga de un fleco -->
- AADGNOT: tangado, <-- estafar -->tongada<-- una capa de varias superpuestas-->
- AADGORS: argado, <-- travesura, locura-->rasgado, <--balcón rasgado -->rogadas, <-- ella es muy rogada -->